Текст и перевод песни Judith Holofernes - Ein leichtes Schwert
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein leichtes Schwert
Легкий меч
Gib
mir
ein
leichtes
Schwert
Дай
мне
легкий
меч,
Für
meine
schwere
Hand
Для
моей
тяжелой
руки,
Eins
das
führt,
wenn
ich
folge
Который
ведет,
когда
я
следую
Und
folgt,
wenn
ich
führe
И
следует,
когда
веду
я.
Ein
leichtes
Schwert
Легкий
меч
Für
meine
müde
Hand
Для
моей
усталой
руки,
Eins
das
tanzt
wie
ein
Schmetterling
Который
танцует,
словно
бабочка,
Tanzt
wie
ein
Schmetterling
Танцует,
словно
бабочка,
Tanzt,
tanzt,
tanzt
Танцует,
танцует,
танцует.
Eins
das
Jungfrauen
zersägt
Который
девственниц
рассекает,
Das
Dämonen
zerschlägt
А
демонов
разносит
в
прах.
Keine
andere
duldet
Который
не
потерпит
Als
die,
die
es
trägt
Никого,
кроме
меня.
Ein
Schwert,
das
schrecklich
ist
Меч,
что
ужасен
Und
wunderbar
И
прекрасен,
Das
im
Dunkeln
leuchtet
Что
во
тьме
сияет,
Bei
Gefahr
Когда
опасность
угрожает.
Ein
leichtes
Schwert
Легкий
меч
Für
mein
schwere
Hand
Для
моей
тяжелой
руки,
Eins
das
führt,
wenn
ich
folge
Который
ведет,
когда
я
следую
Und
folgt,
wenn
ich
führe
И
следует,
когда
веду
я.
Ein
leichtes
Schwert
Легкий
меч
Für
meine
müde
Hand
Для
моей
усталой
руки,
Eins
das
tanzt
wie
ein
Schmetterling
Который
танцует,
словно
бабочка,
Tanzt
wie
ein
Schmetterling
Танцует,
словно
бабочка,
Tanzt,
tanzt,
tanzt
Танцует,
танцует,
танцует.
Eins
das
den
Vorhang
zerteilt
Который
завесу
разрывает
Und
dann
nicht
länger
verweilt
И
не
медлит,
Ein
Schwert,
das
nicht
zögert
Меч,
что
не
колеблется
Und
sich
niemals
beeilt
И
никогда
не
торопится.
Ich
will
ein
Schwert
Я
хочу
меч,
Das
bei
der
Arbeit
singt
Который
во
время
работы
поет
Alleine
für
die
Только
для
той,
Die
es
schwingt
Кто
его
держит.
Und
das
meinen
Namen
in
И
который
имя
мое
на
Hunderte
Bäume
ritzt
Сотнях
деревьев
вырежет,
Und
dann
wieder
stumm
А
после
снова
замрет
An
meiner
Seite
sitzt
У
меня
на
боку.
Ein
leichtes
Schwert
Легкий
меч
Für
mein
schwere
Hand
Для
моей
тяжелой
руки,
Eins
das
führt,
wenn
ich
folge
Который
ведет,
когда
я
следую
Und
folgt,
wenn
ich
führe
И
следует,
когда
веду
я.
Ein
leichtes
Schwert
Легкий
меч
Für
meine
müde
Hand
Для
моей
усталой
руки,
Eins
das
tanzt
wie
ein
Schmetterling
Который
танцует,
словно
бабочка,
Tanzt
wie
ein
Schmetterling
Танцует,
словно
бабочка,
Tanzt,
tanzt,
tanzt
Танцует,
танцует,
танцует.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Judith Holofernes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.