Текст и перевод песни Judith Holofernes - M.I.L.F.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
spiel
ein
Lied
I
play
a
song
Du
spielst
ein
Lied
You
play
a
song
Wer
schneller
zieht
Who
pulls
faster
Wer
schneller
zieht
Who
pulls
faster
Ike
and
Tina,
Desmond
Dekker
Ike
and
Tina,
Desmond
Dekker
Percy
Sledge
und
Chubby
Checker
Percy
Sledge
and
Chubby
Checker
Maxine
Brown
und
Martha
Reeves
Maxine
Brown
and
Martha
Reeves
Marvin
Gaye
und
die
Supremes
Marvin
Gaye
and
the
Supremes
Crosby
David,
Crosby,
Bing
Crosby
David,
Crosby,
Bing
James
Taylor,
Carole
King
James
Taylor,
Carole
King
Queens
of
the
Stone
Age,
Kings
of
Leon
Queens
of
the
Stone
Age,
Kings
of
Leon
Aber
nur,
als
sie
noch
schrien
But
only
when
they
still
screamed
Soul
Coughing
und
Shiny
Gnomes
Soul
Coughing
and
Shiny
Gnomes
Sex
Pistols
und
die
Ramones
Sex
Pistols
and
the
Ramones
X
–Ray
Spex,
the
Slits,
The
Nits
X
–Ray
Spex,
the
Slits,
The
Nits
Lost
Recordings,
Hits
Hits
Hits
Lost
Recordings,
Hits
Hits
Hits
Weißt
du,
ich
mag
deinen
Musikgeschmack
You
know,
I
like
your
taste
in
music
You're
like
a
mixtape
I
would
like
to
fuck
You're
like
a
mixtape
I
would
like
to
fuck
Weißt
du
ich
mag
deinen
Musikgeschmack
You
know,
I
like
your
taste
in
music
You're
like
a
mixtape
I
would
like
to
fuck
You're
like
a
mixtape
I
would
like
to
fuck
Du
zeigst
mir
deine
Alltime
faves
You
show
me
your
all-time
faves
Und
ich
zeig
dir
"Let's
Misbehave"
And
I
show
you
"Let's
Misbehave"
Du
zeigst
mir
Platten
für
die
Insel
You
show
me
records
for
the
island
Ich
mal
dir
Herzchen
drauf
mit
Pinsel
I
draw
little
hearts
on
them
with
a
brush
Und
du
spielst
Flaming
Lips
und
Can
And
you
play
Flaming
Lips
and
Can
Ich
tanz
dazu
Lambada
I
dance
to
it
Lambada
Ich
nenn
dich
den
King
of
Prog
I
call
you
the
King
of
Prog
Und
du
mich
Lady
Dada
And
you
me
Lady
Dada
Ich
zeig
dir
meine
alten
Helden
I
show
you
my
old
heroes
Musste
nicht,
sind
ja
die
selben
Didn't
have
to,
they're
the
same
Sagst
du
und
gehst
eben
fischen
You
say
and
go
fishing
Nach
der
Limited
Edition
For
the
Limited
Edition
Pixies,
Breeders,
Deus,
Beck
Pixies,
Breeders,
Deus,
Beck
Wilco,
Billy
Bragg
- und
" Check"
Wilco,
Billy
Bragg
- and
"Check"
Martha,
Rufus,
Loudon
Wainwright
Martha,
Rufus,
Loudon
Wainwright
Wie
die
streiten
- it
just
ain
't
right
The
way
they
argue
- it
just
ain't
right
Ok
Go,
Go!
Team,
Team
Dresch
Ok
Go,
Go!
Team,
Team
Dresch
Dre
und
Snoop
und
Jazzy
Jeff
Dre
and
Snoop
and
Jazzy
Jeff
Jeff
Buckley,
Leonard
Cohen
Jeff
Buckley,
Leonard
Cohen
Dylan!
Dylan!
Dylans
Sohn!
Dylan!
Dylan!
Dylan's
son!
Specials,
Madness,
Marley,
Tosh
Specials,
Madness,
Marley,
Tosh
Tusch:
jetzt
du!
Komm,
sei
kein
Frosch
Ta-da:
now
you!
Come
on,
don't
be
a
frog
Cindy
Lauper,
Siouxsie
Sioux
Cindy
Lauper,
Siouxsie
Sioux
Violent
Femmes!
Ha!
Jetzt
kommst
du
Violent
Femmes!
Ha!
Now
you're
coming
Minutemen
und
Bonaparte
Minutemen
and
Bonaparte
Simon,
Paul,
Garfunkel,
Artie
Simon,
Paul,
Garfunkel,
Artie
Babyshambles,
Zita
Swoon
Babyshambles,
Zita
Swoon
Paul
and
Paula
und
Pat
Boone
Paul
and
Paula
and
Pat
Boone
Patti
Smith,
Patti
LaBelle
Patti
Smith,
Patti
LaBelle
Patsy
Cline,
Edie
Brickell
Patsy
Cline,
Edie
Brickell
Peggy
Lee,
Rickie
Lee
Jones
Peggy
Lee,
Rickie
Lee
Jones
Die
roughen
Sachen
von
den
Stones
The
rough
stuff
from
the
Stones
Smith,
Robert,
Sexsmith,
Ron
Smith,
Robert,
Sexsmith,
Ron
Daniel
Johnston,
Johnson,
Don
Daniel
Johnston,
Johnson,
Don
Donna
Summer,
Springsteen,
Strummer
Donna
Summer,
Springsteen,
Strummer
Bangles,
Carnes,
Bananarama
Bangles,
Carnes,
Bananarama
Beach
Boys?
Eher
Nada
Surf
Beach
Boys?
More
like
Nada
Surf
Surfen
ist
nicht
so
mein
Turf
Surfing
is
not
really
my
turf
Pulp
und
Blur,
Ach!
Damon
Albarn
Pulp
and
Blur,
Oh!
Damon
Albarn
Guck
mal
wie
se
hier
noch
jung
waren
Look
how
young
they
were
here
Urban
Dance
Squad,
A
Tribe
Called
Urban
Dance
Squad,
A
Tribe
Called
Quest
David
Guetta!
...
Nur
ein
Test
Quest
David
Guetta!
...
Just
a
test
David
Bowie,
David
Byrne
David
Bowie,
David
Byrne
Kennste
nicht
so?
Musste
hören
Don't
know
them
that
well?
You
have
to
listen
Guck
mal,
ganz
was
Unbekanntes
Look,
something
completely
unknown
Os
Mutantes,
Os
Mutantes
Os
Mutantes,
Os
Mutantes
Barbatuques,
Olodum
Barbatuques,
Olodum
Jemand
ruft:
Hey,
get
a
room
Someone
calls:
Hey,
get
a
room
Und
du
legst
immer
weiter
auf
And
you
keep
playing
Und
ich
leg
immer
einen
drauf
And
I
keep
adding
one
better
Und
du
legst
immer
weiter
auf
And
you
keep
playing
Und
ich
leg
immer
einen
drauf
And
I
keep
adding
one
better
Kommst
du
noch
mit
Are
you
still
with
me
Bist
du
noch
fit
Are
you
still
fit
Brauchst
du
nen
Hit
Do
you
need
a
hit
Hier
guck
ma,
dit:
Here,
look
at
this:
Buddy
Holly,
aber
Hello
Yello
Buddy
Holly,
but
Hello
Yello
Und
Biafra,
Jello
And
Biafra,
Jello
Bregovic,
Gogol
Bordello
Bregovic,
Gogol
Bordello
Elvis
Perkins
und
Costello
Elvis
Perkins
and
Costello
Olivers
Army!
New
Model
Army
Oliver's
Army!
New
Model
Army
Boah,
man,
ich
find's
ganz
schön
warm
hier
Whoa,
man,
I
think
it's
pretty
hot
in
here
Hot
Hot
Heat,
Hot
Chip,
Canned
Heat
Hot
Hot
Heat,
Hot
Chip,
Canned
Heat
Your
love
is
like
a
heatwave,
Sweetie
Your
love
is
like
a
heatwave,
sweetie
Nach
Gene
Vincent
kommt
Gene
Clark
After
Gene
Vincent
comes
Gene
Clark
Ach,
wie
scheint
dein
Arm
so
stark
Oh,
how
strong
your
arm
seems
Dann
Lyle
Lovett
und
Lucinda
Then
Lyle
Lovett
and
Lucinda
Williams
– sag
mal
willst
du
Kinder?
Williams
- tell
me,
do
you
want
children?
New
York
Dolls
und
Dolly
Parton
New
York
Dolls
and
Dolly
Parton
Ach,
ich
kann
nicht
mehr
länger
warten
Oh,
I
can't
wait
any
longer
Nach
Steve
Earle
und
Townes
Van
Zandt
After
Steve
Earle
and
Townes
Van
Zandt
Fragst
du:
Hast
du'se
noch
im
Schrank
You
ask:
Do
you
still
have
those
in
the
closet?
Und
bäuchlings
vorm
Regal
And
lying
on
our
stomachs
in
front
of
the
shelf
Kriegen
wir
uns
in
die
Haare
We're
getting
in
each
other's
hair
Was
soll's,
in
dieser
Stellung
Whatever,
in
this
position
Sind
wir
beide
Missionare
We
are
both
missionaries
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Judith Holofernes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.