Judith - Badaboum - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Judith - Badaboum




Badaboum
Boom Bang
Pourquoi
Why
Tout s'élève et retombe s'évapore comme un rien
Everything rises and falls evaporates like nothing
On se croit bien solide quand soudain
We think we're solid when suddenly
Ta-tadada
Up-ta-da
Pourquoi
Why
Tout commence tout finit et se perd se transforme
Everything begins, everything ends and gets lost, transforms
Le bel arbre réduit en viles feuilles mornes
The beautiful tree reduced to vile, dull leaves
Ta-tadada
Up-ta-da
Badam-badaboumbambim
Ba-da-boom-bang
Non ça n'est pas ce que l'on pense
No, it's not what you think
Rien qu'un jeu d'amis intimes en toute innocence
Just a game of close friends in all innocence
Quelques figures acrobatiques,
A few acrobatic tricks,
Trois coups de baguette magique
Three strokes of a magic wand
Puis s'en est allé
And then he's gone
Il s'en est allé
He's gone
Badam-badaboumbambim
Ba-da-boom-bang
Cette histoire n'a plus d'importance
This story is no longer important
Une goutte de plus infime dans l'océan dense
One more tiny drop in the dense ocean
Comme un jouet dont on se lasse
Like a toy you get tired of
Et tant pis si il se casse
And so what if it breaks
Il s'en est allé
He's gone
Il s'en est allé
He's gone
Etrange
Strange
Comme un geste un regard nous rassure puis nous perd
How a gesture, a look reassures us then loses us
Quand l'âme qui nous bouleverse n'est pas solitaire
When the soul that turns us upside down is not alone
Ta-tadada
Up-ta-da
Pourquoi
Why
Ce besoin de tenter de séduire de connaitre?
This need to try to seduce, to know?
Dans leurs yeux l'enfer de se voir disparaitre
In their eyes the hell of seeing yourself disappear
Ta-tadada
Up-ta-da
Badam-badaboumbambim
Ba-da-boom-bang
Non ça n'est pas ce que l'on pense
No, it's not what you think
Rien qu'un jeu d'amis intimes en toute innocence
Just a game of close friends in all innocence
Quelques figures acrobatiques,
A few acrobatic tricks,
Trois coups de baguette magique
Three strokes of a magic wand
Puis s'en est allé
And then he's gone
Il s'en est allé
He's gone
Badam-badaboumbambim
Ba-da-boom-bang
Cette histoire n'a plus d'importance
This story is no longer important
Une goutte de plus infime dans l'océan dense
One more tiny drop in the dense ocean
Comme une poupée dont on se lasse
Like a doll you get tired of
Et tant pis si elle se casse
And so what if she breaks
Il s'en est allé
He's gone
Il s'en est allé
He's gone
(Badam-badaboumbambim)
(Ba-da-boom-bang)
Badam-badaboumbambim
Ba-da-boom-bang
Cette histoire n'a plus d'importance
This story is no longer important
Une goutte de plus infime dans l'océan dense
One more tiny drop in the dense ocean
Comme une poupée dont on se lasse
Like a doll you get tired of
Et tant pis si elle se casse
And so what if she breaks
Il s'en est allé
He's gone
Il s'en est allé
He's gone





Авторы: Alex Callier, Neil Thomas, Emilie Sattonnet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.