Текст и перевод песни Judith - Badaboum
Tout
s'élève
et
retombe
s'évapore
comme
un
rien
Все
поднимается
и
опускается,
испаряется,
как
ничто
On
se
croit
bien
solide
quand
soudain
Мы
считаем
себя
очень
сильными,
когда
вдруг
Tout
commence
tout
finit
et
se
perd
se
transforme
Все
начинается,
все
заканчивается
и
теряется,
превращается
Le
bel
arbre
réduit
en
viles
feuilles
mornes
Красивое
дерево
превратилось
в
мерзкие
тоскливые
листья
Badam-badaboumbambim
Бадам-бадабумбамбим
Non
ça
n'est
pas
ce
que
l'on
pense
Нет,
это
не
то,
что
мы
думаем
Rien
qu'un
jeu
d'amis
intimes
en
toute
innocence
Ничего,
кроме
игры
с
близкими
друзьями
в
полной
невинности
Quelques
figures
acrobatiques,
Несколько
акробатических
фигур,
Trois
coups
de
baguette
magique
Три
удара
волшебной
палочкой
Puis
s'en
est
allé
Затем
ушел
Badam-badaboumbambim
Бадам-бадабумбамбим
Cette
histoire
n'a
plus
d'importance
Эта
история
больше
не
имеет
значения
Une
goutte
de
plus
infime
dans
l'océan
dense
Еще
одна
капля
в
плотном
океане
Comme
un
jouet
dont
on
se
lasse
Как
игрушка,
от
которой
мы
устали
Et
tant
pis
si
il
se
casse
И
очень
плохо,
если
он
сломается
Comme
un
geste
un
regard
nous
rassure
puis
nous
perd
Как
жест,
взгляд
успокаивает
нас,
а
затем
теряет
нас
Quand
l'âme
qui
nous
bouleverse
n'est
pas
solitaire
Когда
душа,
которая
нас
расстраивает,
не
одинока
Ce
besoin
de
tenter
de
séduire
de
connaitre?
Какая
необходимость
пытаться
соблазнить,
чтобы
узнать?
Dans
leurs
yeux
l'enfer
de
se
voir
disparaitre
В
их
глазах
ад
видеть,
как
они
исчезают
Badam-badaboumbambim
Бадам-бадабумбамбим
Non
ça
n'est
pas
ce
que
l'on
pense
Нет,
это
не
то,
что
мы
думаем
Rien
qu'un
jeu
d'amis
intimes
en
toute
innocence
Ничего,
кроме
игры
с
близкими
друзьями
в
полной
невинности
Quelques
figures
acrobatiques,
Несколько
акробатических
фигур,
Trois
coups
de
baguette
magique
Три
удара
волшебной
палочкой
Puis
s'en
est
allé
Затем
ушел
Badam-badaboumbambim
Бадам-бадабумбамбим
Cette
histoire
n'a
plus
d'importance
Эта
история
больше
не
имеет
значения
Une
goutte
de
plus
infime
dans
l'océan
dense
Еще
одна
капля
в
плотном
океане
Comme
une
poupée
dont
on
se
lasse
Как
кукла,
от
которой
мы
устали
Et
tant
pis
si
elle
se
casse
И
очень
плохо,
если
она
сломается
(Badam-badaboumbambim)
(Бадам-бадабумбамбим)
Badam-badaboumbambim
Бадам-бадабумбамбим
Cette
histoire
n'a
plus
d'importance
Эта
история
больше
не
имеет
значения
Une
goutte
de
plus
infime
dans
l'océan
dense
Еще
одна
капля
в
плотном
океане
Comme
une
poupée
dont
on
se
lasse
Как
кукла,
от
которой
мы
устали
Et
tant
pis
si
elle
se
casse
И
очень
плохо,
если
она
сломается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Callier, Neil Thomas, Emilie Sattonnet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.