Judith - Fais passer le mot - перевод текста песни на немецкий

Fais passer le mot - Judithперевод на немецкий




Fais passer le mot
Verbreite die Botschaft
On m'a dit "petite, le monde est noir ou blanc"
Man sagte mir: "Kind, die Welt ist schwarz oder weiß"
"Il y a ceux qui sont et ceux qui font semblant"
"Es gibt die, die sind, und die, die nur so tun"
"Tu n'auras pas toujours ce que tu attends"
"Du wirst nicht immer kriegen, was du willst"
"C'est la vie, c'est comme ça"
"So ist das Leben, so ist es"
On m'a dit "petite, descends de ton nuage"
Man sagte mir: "Komm auf den Boden zurück"
"Toutes ces illusions ne sont que de passage"
"Diese Illusionen sind nur vorübergehend"
"Tu t'en souviendras quand tu auras notre âge"
"Du wirst dich dran erinnern, wenn du alt bist wie wir"
Mais moi
Doch ich
Je sais que nos rêves sont solides comme du béton
Ich weiß, dass unsere Träume hart wie Beton sind
À tort ou à raison
Gut oder schlecht
Fais passer le mot
Verbreite die Botschaft
Je sais qu'on est nombreux à savoir ce qu'on veut
Ich weiß, wir sind viele, die wissen, was sie wollen
On baissera pas les yeux
Wir werden uns nicht geschlagen geben
Fais passer le mot
Verbreite die Botschaft
Fais passer le mot
Verbreite die Botschaft
On m'a dit "tu sais, le monde ne t'attend pas"
Man sagte mir: "Weißt du, die Welt wartet nicht auf dich"
"Tu n'as pas les armes pour mener ton combat"
"Du hast nicht die Waffen für deinen Kampf"
"Rentre dans le rang de ceux qui marchent droit"
"Schließ dich denen an, die brav marschieren"
"C'est la vie, c'est comme ça"
"So ist das Leben, so ist es"
On m'a dit "tu sais, tu changeras pas les choses"
Man sagte mir: "Weißt du, du wirst nichts ändern"
"Ne perds pas ton temps à défendre ta cause"
"Verschwende nicht deine Zeit für deine Sache"
"Tu crois tout savoir alors que tu supposes"
"Du glaubst alles zu wissen, obwohl du nur vermutest"
Mais moi
Doch ich
Je sais que nos rêves sont solides comme du béton
Ich weiß, dass unsere Träume hart wie Beton sind
À tort ou à raison
Gut oder schlecht
Fais passer le mot
Verbreite die Botschaft
Je sais qu'on est nombreux à savoir ce qu'on veut
Ich weiß, wir sind viele, die wissen, was sie wollen
On baissera pas les yeux
Wir werden uns nicht geschlagen geben
Fais passer le mot
Verbreite die Botschaft
Pourquoi s'effacer
Warum zurückweichen
Et laisser nos voix
Und unsere Stimmen halten
Nos rêves, c'est tout ce qu'on a
Unsere Träume sind alles, was wir haben
Toi, dis leur que nos rêves sont solides comme du béton
Du, sage ihnen, dass unsere Träume hart wie Beton sind
À tort ou à raison
Gut oder schlecht
Fais passer le mot
Verbreite die Botschaft
Dis-leur qu'on est nombreux à savoir ce qu'on veut
Sag ihnen, wir sind viele, die wissen, was wir wollen
On baissera pas les yeux
Wir werden uns nicht geschlagen geben
Fais passer le mot
Verbreite die Botschaft
Dis-leur que nos rêves sont solides comme du béton
Sag ihnen, dass unsere Träume hart wie Beton sind
À tort ou à raison
Gut oder schlecht
Fais passer le mot
Verbreite die Botschaft
Dis-leur qu'on est nombreux à savoir ce qu'on veut
Sag ihnen, wir sind viele, die wissen, was wir wollen
On baissera pas les yeux
Wir werden uns nicht geschlagen geben
Fais passer le mot
Verbreite die Botschaft
Fais passer le mot
Verbreite die Botschaft
Fais passer le mot
Verbreite die Botschaft





Авторы: Thierry Franck Leteurtre, Ker Eddine Soltani, Anthony Marciano, Frederic Barsikian, Michael Goldman, Judith Hassine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.