Текст и перевод песни Judith - Fais passer le mot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fais passer le mot
Spread the Word
On
m'a
dit
"petite,
le
monde
est
noir
ou
blanc"
They
said
to
me,
"Darling,
the
world
is
black
or
white"
"Il
y
a
ceux
qui
sont
et
ceux
qui
font
semblant"
"There
are
those
who
are
and
those
who
pretend"
"Tu
n'auras
pas
toujours
ce
que
tu
attends"
"You
won't
always
get
what
you
want"
"C'est
la
vie,
c'est
comme
ça"
"That's
life,
that's
the
way
it
is"
On
m'a
dit
"petite,
descends
de
ton
nuage"
They
said
to
me,
"Darling,
come
down
from
your
cloud"
"Toutes
ces
illusions
ne
sont
que
de
passage"
"All
these
illusions
are
only
temporary"
"Tu
t'en
souviendras
quand
tu
auras
notre
âge"
"You'll
remember
when
you're
our
age"
Je
sais
que
nos
rêves
sont
solides
comme
du
béton
I
know
our
dreams
are
solid
as
concrete
À
tort
ou
à
raison
Whether
right
or
wrong
Fais
passer
le
mot
Spread
the
word
Je
sais
qu'on
est
nombreux
à
savoir
ce
qu'on
veut
I
know
there
are
many
of
us
who
know
what
we
want
On
baissera
pas
les
yeux
We
will
not
look
down
Fais
passer
le
mot
Spread
the
word
Fais
passer
le
mot
Spread
the
word
On
m'a
dit
"tu
sais,
le
monde
ne
t'attend
pas"
They
said
to
me,
"You
know,
the
world
doesn't
expect
you"
"Tu
n'as
pas
les
armes
pour
mener
ton
combat"
"You
don't
have
the
weapons
to
wage
your
fight"
"Rentre
dans
le
rang
de
ceux
qui
marchent
droit"
"Fall
in
line
with
those
who
march
in
line"
"C'est
la
vie,
c'est
comme
ça"
"That's
life,
that's
the
way
it
is"
On
m'a
dit
"tu
sais,
tu
changeras
pas
les
choses"
They
said
to
me,
"You
know,
you
won't
change
things"
"Ne
perds
pas
ton
temps
à
défendre
ta
cause"
"Don't
waste
your
time
defending
your
cause"
"Tu
crois
tout
savoir
alors
que
tu
supposes"
"You
think
you
know
everything,
but
you're
just
guessing"
Je
sais
que
nos
rêves
sont
solides
comme
du
béton
I
know
our
dreams
are
solid
as
concrete
À
tort
ou
à
raison
Whether
right
or
wrong
Fais
passer
le
mot
Spread
the
word
Je
sais
qu'on
est
nombreux
à
savoir
ce
qu'on
veut
I
know
there
are
many
of
us
who
know
what
we
want
On
baissera
pas
les
yeux
We
will
not
look
down
Fais
passer
le
mot
Spread
the
word
Pourquoi
s'effacer
Why
fade
away
Et
laisser
nos
voix
And
let
our
voices
Nos
rêves,
c'est
tout
ce
qu'on
a
Our
dreams,
are
all
we
have
Toi,
dis
leur
que
nos
rêves
sont
solides
comme
du
béton
You,
tell
them
that
our
dreams
are
solid
as
concrete
À
tort
ou
à
raison
Whether
right
or
wrong
Fais
passer
le
mot
Spread
the
word
Dis-leur
qu'on
est
nombreux
à
savoir
ce
qu'on
veut
Tell
them
that
there
are
many
of
us
who
know
what
we
want
On
baissera
pas
les
yeux
We
will
not
look
down
Fais
passer
le
mot
Spread
the
word
Dis-leur
que
nos
rêves
sont
solides
comme
du
béton
Tell
them
that
our
dreams
are
solid
as
concrete
À
tort
ou
à
raison
Whether
right
or
wrong
Fais
passer
le
mot
Spread
the
word
Dis-leur
qu'on
est
nombreux
à
savoir
ce
qu'on
veut
Tell
them
that
there
are
many
of
us
who
know
what
we
want
On
baissera
pas
les
yeux
We
will
not
look
down
Fais
passer
le
mot
Spread
the
word
Fais
passer
le
mot
Spread
the
word
Fais
passer
le
mot
Spread
the
word
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thierry Franck Leteurtre, Ker Eddine Soltani, Anthony Marciano, Frederic Barsikian, Michael Goldman, Judith Hassine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.