Judy Collins - Bonnie Ship the Diamond - перевод текста песни на немецкий

Bonnie Ship the Diamond - Judy Collinsперевод на немецкий




Bonnie Ship the Diamond
Bonnie Ship the Diamond
A Diamond is a ship, my boys, for Greenland she is bound
Die Diamond ist ein Schiff, ihr Jungs, nach Grönland geht die Fahrt
And the quay it is all garnished with bonny lassies 'round
Und der Kai ist umsäumt mit Mädchen, die uns nah sind und gewahrt
The captain gives the order to sail the ocean wide
Der Kapitän gibt das Kommando, hinaus aufs weite Meer
Where the sun, it never sets, my lads, no darkness dims the tide
Wo die Sonne nie untergeht, mein Lieb, kein Dunkel stört die Wehr
So cheer up, my lads, let your hearts never fail
Drum heb dein Haupt, lass den Mut nicht vergeh'n
While the bonnie ship, the Diamond, goes fishin' for the whale
Wenn die schöne Diamond fährt, um nach Walen auszuseh'n
Along the quay at Peterhead, the lassies stand around
Am Kai von Peterhead steh'n Mädchen dicht gedrängt
With their shawls about their heads and salt tears runnin' down
Mit Tüchern auf dem Haar und Tränen, die sie weint
I'll never weep, my bonny lad, though I'm left behind
"Ich werd nicht weinen, lieber Mann, wenn ich zurückbleib hier
For there's not a rose on Greenland's ice to make you change your mind
Denn keine Rose auf Grönlands Eis macht jemals dich zu mir"
So cheer up, my lads, let your hearts never fail
Drum heb dein Haupt, lass den Mut nicht vergeh'n
While the bonnie ship, the Diamond, goes fishin' for the whale
Wenn die schöne Diamond fährt, um nach Walen auszuseh'n
Here's a health to the Resolution, likewise the Eliza Swan
Ein Hoch der Resolution, der Eliza Swan zugleich
A health to the Battler of Montrose and the Diamond ship of fame
Ein Hoch dem Battler von Montrose, der Diamond, stolz und reich
They wear the trousers of the white, the jackets of the blue
Sie tragen weiße Hosen, blaue Jacken, stolz und fein
When they return to Peterhead, they'll find that we've been true
Kehren sie heim nach Peterhead, sind wir noch treu allein
So cheer up, my lads, let your hearts never fail
Drum heb dein Haupt, lass den Mut nicht vergeh'n
While the bonnie ship, the Diamond, goes fishin' for the whale
Wenn die schöne Diamond fährt, um nach Walen auszuseh'n
It'll be bright both day and night when the Greenland lads come home
Es wird hell sein Tag und Nacht, wenn die Grönlandfahrer zieh'n
With a ship that's full of oil, my lads, and money to their name
Mit dem Schiff voll Öl, ihr Jungs, und Geld, das glänzt und blüh'n
They'll make the cradles for to rock and the blankets for to tear
Sie bauen Wiegen fürs Kind und Decken, die zerreiß'n
And every lass in Peterhead sing hush-a-bye, my dear
Und jedes Mädchen singt dann still: "Schlaf ein, mein Kind, sei lieb"
So cheer up, my lads, let your hearts never fail
Drum heb dein Haupt, lass den Mut nicht vergeh'n
While the bonnie ship, the Diamond, goes fishin' for the whale
Wenn die schöne Diamond fährt, um nach Walen auszuseh'n





Авторы: J. Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.