Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bottle Of Wine
Flasche Wein
Bottle
of
wine,
fruit
in
the
vine
Flasche
Wein,
Frucht
am
Rebenzweig
When
you
gonna
let
me
get
sober?
Wann
lässt
du
mich
endlich
nüchtern
sein?
Let
me
alone,
let
me
go
home
Lass
mich
in
Ruh,
lass
mich
nach
Haus
Let
me
go
back
and
start
over
Lass
mich
von
vorn
nochmal
anfangen
Well,
I'm
ramblin'
around
this
dirty
old
town
Ich
streun
durch
die
Gassen
der
schmutzigen
Stadt
Singin'
for
nickels
and
dimes
Sing
für
paar
Münzen
und
Kleingeld
Time's
getting
rough,
I
ain't
got
enough
Die
Zeiten
sind
hart,
ich
hab
nicht
genug
To
buy
little
bottle
of
wine
Um
mir
'ne
Flasche
Wein
zu
kaufen
Bottle
of
wine,
fruit
in
the
vine
Flasche
Wein,
Frucht
am
Rebenzweig
When
you
gonna
let
me
get
sober?
Wann
lässt
du
mich
endlich
nüchtern
sein?
Let
me
alone,
let
me
go
home
Lass
mich
in
Ruh,
lass
mich
nach
Haus
Let
me
go
back
and
start
over
Lass
mich
von
vorn
nochmal
anfangen
Well,
a
little
hotel,
older
than
hell
Ein
kleines
Hotel,
uralt
und
kalt
Cold
as
the
dark
in
the
mine
Wie
Finsternis
tief
in
der
Mine
Blanket
so
thin,
I
lie
there
and
grin
Die
Decke
so
dünn,
ich
lieg
und
grinse
I
got
a
little
bottle
of
wine
Weil
ich
'ne
Flasche
Wein
hier
habe
Bottle
of
wine,
fruit
in
the
vine
Flasche
Wein,
Frucht
am
Rebenzweig
When
you
gonna
let
me
get
sober?
Wann
lässt
du
mich
endlich
nüchtern
sein?
Let
me
alone,
let
me
go
home
Lass
mich
in
Ruh,
lass
mich
nach
Haus
Let
me
go
back
and
start
over
Lass
mich
von
vorn
nochmal
anfangen
Well,
the
preacher
will
preach
and
the
teacher
will
teach
Der
Prediger
predigt,
der
Lehrer
lehrt
The
miner
will
dig
in
the
mines
Der
Bergmann
gräbt
in
der
Mine
I
ride
the
rods,
trusting
in
God
Ich
reit
auf
den
Schienen,
vertrau
auf
Gott
Hugging
my
bottle
of
wine
Und
halt
meine
Flasche
Wein
fest
Bottle
of
wine,
fruit
in
the
vine
Flasche
Wein,
Frucht
am
Rebenzweig
When
you
gonna
let
me
get
sober?
Wann
lässt
du
mich
endlich
nüchtern
sein?
Let
me
alone,
let
me
go
home
Lass
mich
in
Ruh,
lass
mich
nach
Haus
Let
me
go
back
and
start
over
Lass
mich
von
vorn
nochmal
anfangen
Well,
pain
in
my
head
and
bugs
in
my
bed
Schmerzen
im
Kopf
und
Wanzen
im
Bett
My
pants
so
old
that
they
shine
Meine
Hose
so
alt,
sie
glänzt
Out
on
the
street,
tell
the
people
I
meet
Draußen
auf
der
Straß,
sag
ich
jedem,
To
buy
a
little
bottle
of
wine
Kauf
mir
'ne
Flasche
Wein
Bottle
of
wine,
fruit
in
the
vine
Flasche
Wein,
Frucht
am
Rebenzweig
When
you
gonna
let
me
get
sober?
Wann
lässt
du
mich
endlich
nüchtern
sein?
Let
me
alone,
let
me
go
home
Lass
mich
in
Ruh,
lass
mich
nach
Haus
Let
me
go
back
and
start
over
Lass
mich
von
vorn
nochmal
anfangen
Bottle
of
wine,
fruit
in
the
vine
Flasche
Wein,
Frucht
am
Rebenzweig
When
you
gonna
let
me
get
sober?
Wann
lässt
du
mich
endlich
nüchtern
sein?
Let
me
alone,
let
me
go
home
Lass
mich
in
Ruh,
lass
mich
nach
Haus
Let
me
go
back
and
start
over
Lass
mich
von
vorn
nochmal
anfangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Paxton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.