Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cat's in the Cradle
Die Katze im Wiegenlied
My
child
arrived
just
the
other
day
Mein
Kind
kam
vor
kurzem
auf
die
Welt
He
came
to
the
world
in
the
usual
way
Es
kam
auf
die
übliche
Weise
But
there
were
planes
to
catch,
bills
to
pay
Doch
es
gab
Flüge
zu
nehmen,
Rechnungen
zu
zahlen
He
learned
to
walk
while
I
was
away
Es
lernte
laufen,
während
ich
weg
war
And
he
was
talking
'fore
I
knew
it
and
as
he
grew
Und
es
sprach,
bevor
ich
es
merkte,
und
als
es
wuchs
He
said,
"I'm
gonna
be
like
you,
dad
Sagte
es:
"Ich
werde
so
wie
du,
Papa
You
know,
I'm
gonna
be
like
you"
Weißt
du,
ich
werde
so
wie
du"
And
the
cats
in
the
cradle
and
the
silver
spoon
Und
die
Katze
im
Wiegenlied
und
der
silberne
Löffel
Little
boy
blue
and
the
man
in
the
moon
Kleiner
Junge
Blau
und
der
Mann
im
Mond
When
you
comin'
home?
I
don't
know
when
Wann
kommst
du
nach
Hause?
Ich
weiß
nicht
wann
We'll
get
together
then,
son
Wir
werden
uns
dann
treffen,
mein
Sohn
You
know,
we'll
have
a
good
time
then
Weißt
du,
wir
werden
dann
eine
schöne
Zeit
haben
My
child
turned
ten,
the
other
day
Mein
Kind
wurde
vor
kurzem
zehn
He
said,
"Thanks
for
the
ball,
dad,
come
on
let's
play
Es
sagte:
"Danke
für
den
Ball,
Papa,
lass
uns
spielen
Can
you
teach
me
to
throw?"
I
said,
"Not
today
Kannst
du
mir
werfen
beibringen?"
Ich
sagte:
"Nicht
heute
I
got
a
lot
to
do",
he
said,
"That's
okay"
Ich
habe
viel
zu
tun",
es
sagte:
"Das
ist
okay"
He
turned
away
but
his
smile
never
dimmed
Es
drehte
sich
um,
aber
sein
Lächeln
verblasste
nie
"I'm
gonna
be
like
him",
he
said
"Ich
werde
so
wie
er",
sagte
es
"Yes,
I'm
going
to
be
like
him"
"Ja,
ich
werde
so
wie
er"
And
the
cats
in
the
cradle
and
the
silver
spoon
Und
die
Katze
im
Wiegenlied
und
der
silberne
Löffel
Little
boy
blue
and
the
man
in
the
moon
Kleiner
Junge
Blau
und
der
Mann
im
Mond
When
you
comin'
home?
I
don't
know
when
Wann
kommst
du
nach
Hause?
Ich
weiß
nicht
wann
We'll
get
together
then,
son
Wir
werden
uns
dann
treffen,
mein
Sohn
You
know,
we'll
have
a
good
time
then
Weißt
du,
wir
werden
dann
eine
schöne
Zeit
haben
When
he
came
from
college,
the
other
day
Als
es
neulich
von
der
Uni
kam
So
much
like
a
man
I
just
had
to
say
So
erwachsen,
ich
musste
einfach
sagen
"I'm
proud
of
you,
son,
will
you
sit
for
a
while?"
"Ich
bin
stolz
auf
dich,
mein
Sohn,
hast
du
kurz
Zeit?"
He
shook
his
head
and
he
said
with
a
smile
Es
schüttelte
den
Kopf
und
sagte
mit
einem
Lächeln
"What
I'd
really
like
to
do
is
to
borrow
the
car
keys
"Was
ich
wirklich
möchte,
ist
den
Autoschlüssel
borgen
I'll
see
you
later,
can
I
have
them
please?"
Wir
sehen
uns
später,
kann
ich
ihn
bitte
haben?"
And
the
cats
in
the
cradle
and
the
silver
spoon
Und
die
Katze
im
Wiegenlied
und
der
silberne
Löffel
Little
boy
blue
and
the
man
in
the
moon
Kleiner
Junge
Blau
und
der
Mann
im
Mond
When
you
comin'
home?
I
don't
know
when
Wann
kommst
du
nach
Hause?
Ich
weiß
nicht
wann
We'll
get
together
then,
son
Wir
werden
uns
dann
treffen,
mein
Sohn
You
know,
we'll
have
a
good
time
then
Weißt
du,
wir
werden
dann
eine
schöne
Zeit
haben
Well,
I've
long
since
retired,
my
child
moved
away
Nun,
ich
bin
längst
in
Rente,
mein
Kind
lebt
woanders
I
called
him
up
just
the
other
day
Ich
rief
es
neulich
an
I
said,
"I'd
like
to
see
you
if
you
don't
mind"
Ich
sagte:
"Ich
würde
dich
gern
sehen,
wenn
es
dir
nichts
ausmacht"
He
said,
"I'd
love
to,
dad,
if
I
could
find
the
time"
Es
sagte:
"Ich
würde
liebend
gern,
Papa,
wenn
ich
Zeit
finde"
He
said
the
new
job's
a
hassle
and
the
kid's
got
the
flu
Es
sagte,
der
neue
Job
ist
stressig
und
das
Kind
hat
Grippe
But
it's
so
nice
talking
to
you,
dad
Aber
es
ist
so
schön,
mit
dir
zu
reden,
Papa
It's
so
nice
talking
to
you
Es
ist
so
schön,
mit
dir
zu
reden
And
as
I
hung
up
the
phone
it
occurred
to
me
Und
als
ich
auflegte,
wurde
mir
klar
My
boy's
a
lot
like
me,
my
boy's
a
lot
like
me
Mein
Junge
ist
genauso
wie
ich,
mein
Junge
ist
genauso
wie
ich
And
the
cats
in
the
cradle
and
the
silver
spoon
Und
die
Katze
im
Wiegenlied
und
der
silberne
Löffel
Little
boy
blue
and
the
man
in
the
moon
Kleiner
Junge
Blau
und
der
Mann
im
Mond
When
you
comin'
home?
I
don't
know
when
Wann
kommst
du
nach
Hause?
Ich
weiß
nicht
wann
We'll
get
together
then,
son
Wir
werden
uns
dann
treffen,
mein
Sohn
You
know,
we'll
have
a
good
time
then
Weißt
du,
wir
werden
dann
eine
schöne
Zeit
haben
We'll
get
together
then,
son
Wir
werden
uns
dann
treffen,
mein
Sohn
You
know,
we'll
have
a
good
time
then
Weißt
du,
wir
werden
dann
eine
schöne
Zeit
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chapin Harry F, Chapin Sandra Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.