Текст и перевод песни Judy Collins - Coal Tattoo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coal Tattoo
Угольная татуировка
Travelin'
down
that
coaltown
road
Еду
по
дороге,
что
ведет
к
шахте,
Listen
to
my
rubber
tires
whine
Слушаю,
как
шины
шуршат,
Goodbye
to
Buckeye
and
White
Sycamore
Прощай,
Букей,
прощай,
белый
платан,
I'm
leavin'
you
behind
Оставляю
вас
позади.
Oh,
I've
been
a
coal
man
all
my
life
О,
я
всю
жизнь
была
шахтеркой,
Layin'
down
track
in
the
hole
Укладывала
рельсы
в
забое,
Got
a
back
like
an
ironwood
bent
by
the
wind
Спина
моя
– словно
ствол
железного
дерева,
согнутый
ветром,
Blood
veins
blue
as
the
coal
Вены
синие,
как
уголь,
Blood
veins
blue
as
the
coal
Вены
синие,
как
уголь.
Somebody
said,
"That's
a
strange
tattoo
Кто-то
сказал:
"Странная
у
тебя
татуировка
You
have
on
the
side
of
your
head"
На
виске",
I
said,
"That's
the
mark
of
the
number
nine
coal
Я
сказала:
"Это
метка
девятого
угольного
пласта,
A
little
more
and
I'd
be
dead"
Еще
немного,
и
я
бы
погибла".
Oh,
but
I
love
the
rumble
and
I
love
the
dark
О,
но
я
люблю
грохот,
и
я
люблю
темноту,
I
love
the
cool
of
the
slate
Я
люблю
прохладу
сланца,
But
it's
goin'
down
that
new
road,
lookin'
for
a
job
Но
я
еду
по
новой
дороге
в
поисках
работы,
This
travelin'
and
lookin'
I
hate
Ненавижу
эти
скитания
и
поиски,
This
travelin'
and
lookin'
I
hate
Ненавижу
эти
скитания
и
поиски.
I've
stood
for
the
union,
walked
in
the
line
Я
стояла
за
профсоюз,
ходила
на
демонстрации,
Fought
against
the
company
Боролась
против
компании,
I've
stood
for
the
U.
M.
W.
of
A.
Я
стояла
за
Объединенный
профсоюз
горняков
Америки,
Now
who's
gonna
stand
for
me?
А
кто
теперь
заступится
за
меня?
Well,
I
got
no
home
and
I
got
no
pay
У
меня
нет
ни
дома,
ни
зарплаты,
Just
got
a
worried
soul
Только
душа
моя
полна
тревоги,
And
this
blue
tattoo
on
the
side
of
my
head
И
эта
синяя
татуировка
на
виске,
Left
by
the
number
nine
coal
Оставленная
девятым
угольным
пластом,
Left
me
by
the
number
nine
coal
Оставленная
мне
девятым
угольным
пластом.
Someday,
when
I
die
and
go
Когда-нибудь,
когда
я
умру
и
попаду
To
heaven,
the
land
of
my
dreams
В
рай,
в
страну
моей
мечты,
I
won't
have
to
worry
on
losin'
my
job
Мне
не
придется
беспокоиться
о
потере
работы,
To
bad
times
and
big
machines
О
тяжелых
временах
и
огромных
машинах.
Well,
I
got
no
job
and
I
got
no
pay
У
меня
нет
ни
работы,
ни
зарплаты,
Just
got
a
worried
soul
Только
душа
моя
полна
тревоги,
And
this
blue
tattoo
on
the
side
of
my
head
И
эта
синяя
татуировка
на
виске,
Left
by
the
number
nine
coal
Оставленная
девятым
угольным
пластом,
Left
by
the
number
nine
coal
Оставленная
девятым
угольным
пластом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Ed Wheeler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.