Текст и перевод песни Judy Collins - In The Heat Of The Summer
In
the
heat
of
the
summer
В
самый
разгар
лета
When
the
pavements
were
burning
Когда
мостовые
горели.
The
soul
of
a
city
was
ravaged
in
the
night
Душа
города
была
опустошена
ночью.
After
the
city
sun
was
setting
После
города
солнце
садилось.
Now,
no
one
knows
how
it
started
Теперь
никто
не
знает,
как
это
началось.
Why
the
windows
were
shattered
Почему
окна
были
разбиты?
But
deep
in
the
dark,
someone
set
the
spark
Но
глубоко
в
темноте
кто-то
зажег
искру.
And
then
it
no
longer
mattered
А
потом
это
уже
не
имело
значения.
Down
the
street
they
were
rumblin'
Внизу
по
улице
они
грохотали.
Bricks
were
heavily
flying
Кирпичи
тяжело
летели.
Oh,
where,
oh,
where
are
the
white
silver
tongues
О,
Где,
О,
где
белые
серебряные
языки?
Who
forgot
to
listen
to
the
warnings?
Кто
забыл
прислушаться
к
предупреждениям?
Drunk
with
the
memory
of
the
ghetto
Опьяненный
воспоминаниями
о
гетто.
Drunk
with
the
lure
of
the
looting
Опьяненный
соблазном
грабежа
With
the
memory
of
the
uniforms
shoving
with
their
sticks
С
воспоминанием
о
форме,
толкающей
их
палками.
Asking,
"Are
you
looking
for
trouble?"
Спрашиваю:
"ты
ищешь
неприятностей?"
"No,
no,
no",
moaned
the
mayor
"Нет,
нет,
нет",
- простонал
мэр.
"That's
not
the
way
of
the
order
- Так
не
принято
в
ордене.
Stay
in
your
homes,
please,
leave
us
alone
Оставайтесь
дома,
Пожалуйста,
оставьте
нас
в
покое.
We'll
be
glad
to
talk
in
the
morning"
Мы
будем
рады
поговорить
утром.
"For
shame,
for
shame",
wrote
the
papers
"Позор,
позор",
- писали
газеты.
"Why
the
hurry
to
your
hunger?
"К
чему
такая
спешка
к
твоему
голоду?
Now
the
rubble
is
resting
on
your
broken
streets
Теперь
обломки
покоятся
на
твоих
разбитых
улицах.
And
you
see
what
your
rage
has
unraveled"
И
ты
видишь,
к
чему
привела
твоя
ярость.
And
when
the
fury
was
over
И
когда
ярость
прошла
...
Shame
was
replacing
the
anger
На
смену
гневу
пришел
стыд.
So
wrong,
so
wrong,
but
we've
been
down
so
long
Так
неправильно,
так
неправильно,
но
мы
так
долго
были
внизу.
And
we
had
to
make
somebody
listen
И
мы
должны
были
заставить
кого-то
слушать.
In
the
heat
of
the
summer
В
самый
разгар
лета
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Ochs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.