Judy Collins - Kingdom Come - перевод текста песни на немецкий

Kingdom Come - Judy Collinsперевод на немецкий




Kingdom Come
Königreich kommen
It was seven months since 9/11
Es waren sieben Monate seit 9/11
And the work was almost done
Und die Arbeit war fast getan
It was seven months since 9/11
Es waren sieben Monate seit 9/11
And the work had just begun
Und die Arbeit hatte erst begonnen
Ground zero lit the evening sky
Ground zero erleuchtete den Abendhimmel
Like a beacon through the heart
Wie ein Leuchtfeuer durch das Herz
The searchlights drove through heaven's doors
Die Suchscheinwerfer drangen durch Himmelstore
And blew them far apart
Und sprengten sie weit auseinander
A few miles north on the hudson river
Ein paar Meilen nördlich am Hudson River
We had gathered for a sort of wake
Wir hatten uns zu einer Art Trauerfeier versammelt
Nobody felt like celebrating
Niemand hatte Lust zu feiern
But the firemen needed some kind of break
Aber die Feuerwehrleute brauchten eine Pause
They'd been to so many funerals
Sie waren auf so vielen Beerdigungen gewesen
And seen so many god-awful sights
Und hatten so viele schreckliche Anblicke gesehen
They'd been to ground zero from dawn to dusk
Sie waren von Morgengrauen bis Abend bei Ground Zero
And round the clock some nights
Und manchmal rund um die Uhr
To kingdom come, to hell and gone
Zum Königreich kommen, zur Hölle und weiter
To somewhere far away
An einen weit entfernten Ort
Where murder doesn't break the heart
Wo Mord nicht das Herz bricht
On a sunny day
An einem sonnigen Tag
I was all dressed up like the rest of the crowd
Ich war wie der Rest der Menge fein angezogen
At the roxy club that night
Im Roxy Club in dieser Nacht
The men and women in uniform
Die Männer und Frauen in Uniform
Tried hard to keep it light
Versuchten, es locker zu halten
Kevin bacon played and sang
Kevin Bacon spielte und sang
And folks began to smile
Und die Leute begannen zu lächeln
Chris bodi played his silver horn
Chris Bodi spielte sein silbernes Horn
With rhythm and with style
Mit Rhythmus und Stil
I sang my song amazing grace
Ich sang mein Lied "Amazing Grace"
And people laughed and cried
Und die Leute lachten und weinten
Ronan tynan sang danny boy and
Ronan Tynan sang "Danny Boy" und
Not an eye was dry
Kein Auge blieb trocken
Steve buscemi spoke of life
Steve Buscemi sprach vom Leben
At engine 55,
Bei der Engine 55,
Of how these heroes
Wie diese Helden
Stayed the course and
Kurs hielten und
Saved so many lives
So viele Leben retteten
To kingdom come, to hell and gone
Zum Königreich kommen, zur Hölle und weiter
To somewhere far away
An einen weit entfernten Ort
Where murder doesn't break the heart
Wo Mord nicht das Herz bricht
On a sunny day
An einem sonnigen Tag
A burly man with a handsome face
Ein kräftiger Mann mit einem hübschen Gesicht
Stuck out his hand and smiled
Streckte seine Hand aus und lächelte
Say, meet my wife, we like your songs
Sagte: "Das ist meine Frau, wir mögen deine Lieder"
We've been with you mile for mile
Wir waren bei dir, Meile für Meile
Though he had a rugged face
Obwohl er ein kantiges Gesicht hatte
I knew i saw the hurt
Sah ich den Schmerz in ihm
Then he pointed to a spot above the collar of his shirt.
Dann zeigte er auf eine Stelle über seinem Hemdkragen.
Just look here on the back of my neck,
"Schau hier auf meinen Nacken,"
There's a tattoo, can you see?
Da ist ein Tattoo, siehst du es?
Just right here, i got up close
Ich kam näher
And saw the number 343,
Und sah die Zahl 343,
The number of the firemen
Die Zahl der Feuerwehrleute
Who were lost upon that day
Die an diesem Tag verloren gingen
The numbers of those heroes,
Die Zahl dieser Helden,
Ground zero was their grave
Ground zero war ihr Grab
To kingdom come, to hell and gone
Zum Königreich kommen, zur Hölle und weiter
To somewhere far away
An einen weit entfernten Ort
Where murder doesn't break the heart
Wo Mord nicht das Herz bricht
On a sunny day
An einem sonnigen Tag
Those firemen loaded up with gear
Diese Feuerwehrleute beladen mit Ausrüstung
Climbed to their death's that day
Stiegen in ihren Tod an diesem Tag
Along with all the other hundreds
Zusammen mit all den anderen Hunderte
Blasted on their way
Die in den Tod gerissen wurden
Police and ems and those
Polizei, Rettungskräfte und jene
On whom death took its toll
Die der Tod forderte
And more whose dreams will never dawn,
Und mehr, deren Träume nie erwachen,
More than three thousand souls
Über dreitausend Seelen
I left the party after that
Ich verließ die Feier danach
I could not stay my tears,
Ich konnte meine Tränen nicht halten,
For all our gifts for all our hopes
Für all unsere Gaben, all unsere Hoffnungen
For all our nameless fears
Für all unsere namenlosen Ängste
For all our heroes, men and women
Für all unsere Helden, Männer und Frauen
Lost on that black day
Verloren an diesem schwarzen Tag
Those firemen with courage
Diese Feuerwehrleute mit Mut
In their hearts so strong and brave,
In ihren Herzen, so stark und tapfer,
Who made sure in their final hours
Die in ihren letzten Stunden sicherstellten,
There were 30, 000 saved.
Dass 30.000 gerettet wurden.
They've gone to where there are no tears
Sie sind dahin gegangen, wo es keine Tränen gibt
And every heart is gay,
Und jedes Herz fröhlich ist,
And they won't be forgotten on a sunny day
Und sie werden nicht vergessen an einem sonnigen Tag
To kingdom come, to hell and gone
Zum Königreich kommen, zur Hölle und weiter
To somewhere far away
An einen weit entfernten Ort
Where murder doesn't break the heart
Wo Mord nicht das Herz bricht
On a sunny day
An einem sonnigen Tag
Where murder doesn't break the heart
Wo Mord nicht das Herz bricht
On a sunny day.
An einem sonnigen Tag.





Авторы: Collins Judy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.