Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Pretend
Lass uns so tun als ob
The
party
was
over,
it
was
nearly
a
quarter
to
two
Die
Party
war
vorbei,
es
war
fast
Viertel
vor
zwei
Hearing
your
voice
was
the
last
thing
I
thought
I
would
do
Deine
Stimme
zu
hören
war
das
Letzte,
womit
ich
gerechnet
hätte
Seeing
your
face
brought
the
pain
back
again
just
like
new
Dein
Gesicht
zu
sehen
brachte
den
Schmerz
zurück,
ganz
wie
neu
Now
I'm
right
back
where
I
was,
I
am
lost
without
you
Jetzt
bin
ich
wieder
genau
da,
wo
ich
war,
ich
bin
verloren
ohne
dich
I
stood
in
a
daze
as
you
put
your
hand
gently
in
mine
Ich
stand
wie
betäubt
da,
als
du
deine
Hand
sanft
in
meine
legtest
Once
again
lost
in
the
look
of
your
love
so
divine
Wieder
verloren
im
Blick
deiner
Liebe,
so
göttlich
I
know
you
don't
mean
it
but
tell
me
you
love
me
again
Ich
weiß,
du
meinst
es
nicht
ernst,
aber
sag
mir
wieder,
dass
du
mich
liebst
I
know
we
are
over
but
wrap
me
in
lies
that
don't
end
Ich
weiß,
es
ist
vorbei
mit
uns,
aber
hülle
mich
in
Lügen,
die
nicht
enden
I'll
close
my
eyes
so
you
won't
see
the
tears
Ich
schließe
meine
Augen,
damit
du
die
Tränen
nicht
siehst
Let's
make
the
best
of
those
bittersweet
years
Lass
uns
das
Beste
aus
diesen
bittersüßen
Jahren
machen
Let's
pretend
Lass
uns
so
tun
als
ob
We
are
lovers
again
Wir
wieder
Liebende
sind
Let's
pretend
Lass
uns
so
tun
als
ob
Our
romance
didn't
end
Unsere
Romanze
nicht
endete
I'll
play
my
part
Ich
werde
meine
Rolle
spielen
I
won't
ask
you
for
more
Ich
werde
dich
nicht
um
mehr
bitten
Won't
pull
you
back
Werde
dich
nicht
zurückhalten
When
you
walk
out
the
door
Wenn
du
zur
Tür
hinausgehst
Just
let
me
love
you
Lass
mich
dich
einfach
lieben
For
one
hour
more
Für
eine
Stunde
noch
Let's
pretend
Lass
uns
so
tun
als
ob
We
are
lovers
again
Wir
wieder
Liebende
sind
I
know
that
I
will
go
home
without
you
tonight
Ich
weiß,
dass
ich
heute
Nacht
ohne
dich
nach
Hause
gehen
werde
I
know
there's
nothing
that
I
could
do
now
to
make
it
right
Ich
weiß,
es
gibt
nichts,
was
ich
jetzt
tun
könnte,
um
es
wiedergutzumachen
Still
I
could
dream
that
you
never
had
walked
out
my
door
Trotzdem
könnte
ich
träumen,
dass
du
nie
aus
meiner
Tür
gegangen
wärst
Still
I
could
dream
all
my
life
if
you
kiss
me
once
more
Trotzdem
könnte
ich
mein
ganzes
Leben
träumen,
wenn
du
mich
noch
einmal
küsst
I'll
close
my
eyes
so
you
won't
see
the
tears
Ich
schließe
meine
Augen,
damit
du
die
Tränen
nicht
siehst
Let's
make
the
best
of
those
bittersweet
years
Lass
uns
das
Beste
aus
diesen
bittersüßen
Jahren
machen
Let's
pretend
Lass
uns
so
tun
als
ob
We
are
lovers
again
Wir
wieder
Liebende
sind
Let's
pretend
Lass
uns
so
tun
als
ob
Our
affair
didn't
end
Unsere
Affäre
nicht
endete
I'll
play
my
part
Ich
werde
meine
Rolle
spielen
I
won't
ask
you
for
more
Ich
werde
dich
nicht
um
mehr
bitten
Won't
pull
you
back
Werde
dich
nicht
zurückhalten
When
you
walk
out
the
door
Wenn
du
zur
Tür
hinausgehst
Just
let
me
love
you
Lass
mich
dich
einfach
lieben
For
one
hour
more
Für
eine
Stunde
noch
Let's
pretend
Lass
uns
so
tun
als
ob
We
are
lovers
again
Wir
wieder
Liebende
sind
Everyone's
left
for
the
night
Alle
sind
für
die
Nacht
gegangen
The
glasses
are
empty
Die
Gläser
sind
leer
No
one
will
see
us,
I
know
Niemand
wird
uns
sehen,
ich
weiß
No
one
will
know
that
I
can't
let
you
go
Niemand
wird
wissen,
dass
ich
dich
nicht
gehen
lassen
kann
I've
got
to
learn
to
let
go
and
you
must
teach
me
how
Ich
muss
lernen
loszulassen,
und
du
musst
es
mir
beibringen
I
love
your
arms
wrapped
around
me
like
this
even
now
Ich
liebe
es,
deine
Arme
so
um
mich
geschlungen
zu
haben,
selbst
jetzt
noch
Maybe
if
you
give
me
just
one
more
kiss
Vielleicht,
wenn
du
mir
nur
noch
einen
Kuss
gibst
I'll
learn
it's
something
I
really
don't
miss
Werde
ich
lernen,
dass
es
etwas
ist,
das
ich
wirklich
nicht
vermisse
I'll
close
my
eyes
so
you
won't
see
the
tears
Ich
schließe
meine
Augen,
damit
du
die
Tränen
nicht
siehst
Let's
make
the
most
of
those
bittersweet
years
Lass
uns
das
Beste
aus
diesen
bittersüßen
Jahren
machen
Let's
pretend
Lass
uns
so
tun
als
ob
We
are
lovers
again
Wir
wieder
Liebende
sind
Let's
pretend
Lass
uns
so
tun
als
ob
Our
romance
didn't
end
Unsere
Romanze
nicht
endete
I'll
slip
away
in
the
night
without
you
Ich
werde
mich
in
der
Nacht
davonschleichen
ohne
dich
But
I'll
have
something
to
comfort
me
too
just
for
old
times
Aber
ich
werde
auch
etwas
haben,
das
mich
tröstet,
nur
der
alten
Zeiten
wegen
Kiss
me
once
before
the
night
ends
Küss
mich
einmal,
bevor
die
Nacht
endet
Let's
pretend
we
are
lovers
again
Lass
uns
so
tun
als
ob
wir
wieder
Liebende
sind
Let's
pretend
Lass
uns
so
tun
als
ob
We
are
lovers
again
Wir
wieder
Liebende
sind
Let's
pretend
Lass
uns
so
tun
als
ob
We
are
lovers
again
Wir
wieder
Liebende
sind
Let's
pretend
Lass
uns
so
tun
als
ob
We
are
lovers
again
Wir
wieder
Liebende
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Judy Collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.