Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No One Is Alone
Niemand ist allein
No
one
here
to
guide
you
Niemand
ist
hier,
dich
zu
führen
Now
you're
on
your
own
Nun
bist
du
auf
dich
allein
gestellt
Only
me
beside
you
still
your
not
alone
Nur
ich
bin
bei
dir,
doch
du
bist
nicht
allein
No
one
is
alone
Niemand
ist
allein
Truly
no
one
is
alone
Wahrlich,
niemand
ist
allein
Sometimes
people
leave
you
Manchmal
verlassen
dich
Menschen
Half-way
through
the
wood
Mitten
auf
dem
Weg
Others
may
deceive
you,
Andere
mögen
dich
täuschen,
You
decide
what's
good
Du
entscheidest,
was
gut
ist
You
decide
alone
but
no
one
is
alone
Du
entscheidest
allein,
doch
niemand
ist
allein
People
make
mistakes,
Menschen
machen
Fehler,
People
make
mistakes
holding
to
their
own
Menschen
machen
Fehler
und
halten
daran
fest
Thinking
they're
alone
Denken,
sie
sind
allein
Honor
their
mistakes
Ehre
ihre
Fehler
Everybody
makes
Jeder
macht
sie
One
another's
terrible
mistakes
Die
schrecklichen
Fehler
der
anderen
Witches
can
be
right,
Hexen
können
recht
haben,
Giants
can
be
good
Riesen
können
gut
sein
You
decide
what's
right,
Du
entscheidest,
was
richtig
ist,
You
decide
whats
good
Du
entscheidest,
was
gut
ist
Just
remember
Vergiss
nur
nicht
Someone
is
on
your
side,
Jemand
steht
auf
deiner
Seite,
Someone
else
is
not
Ein
anderer
nicht
While
we're
seeing
our
side
maybe
we
forgot
Wenn
wir
unsere
Seite
sehen,
vergessen
wir
vielleicht
They
are
not
alone,
Dass
sie
nicht
allein
sind,
No
one
is
alone
Niemand
ist
allein
Hard
to
see
the
light
now,
Schwer,
jetzt
das
Licht
zu
sehen,
Just
don't
let
it
go
Lass
es
nur
nicht
los
Things
will
come
out
right
now,
Doch
es
wird
alles
gut,
We
can
make
it
so
Wir
können
das
schaffen
Someone
is
on
your
side,
Jemand
steht
auf
deiner
Seite,
No
one
is
alone
Niemand
ist
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Sondheim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.