Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open the Door (Song for Judith)
Öffne die Tür (Lied für Judith)
Sometimes
I
remember
the
old
days
Manchmal
erinnere
ich
mich
an
die
alten
Zeiten
When
the
world
was
filled
with
sorrow
Als
die
Welt
voller
Kummer
war
You
might
have
thought
I
was
living
Du
dachtest
vielleicht,
ich
würde
leben
But
I
was
all
alone
Aber
ich
war
ganz
allein
In
my
heart
In
meinem
Herzen
The
rain
was
falling
Fiel
der
Regen
The
wind
blew
Der
Wind
wehte
The
night
was
calling
Die
Nacht
rief
Come
back,
come
back
Komm
zurück,
komm
zurück
I'm
all
you've
ever
known
Ich
bin
alles,
was
du
je
gekannt
hast
Open
the
door
and
come
on
in
Öffne
die
Tür
und
komm
herein
I'm
so
glad
to
see
you,
my
friend
Ich
bin
so
froh,
dich
zu
sehen,
mein
Freund
You're
like
a
rainbow
Du
bist
wie
ein
Regenbogen
Coming
around
the
bend
Der
um
die
Biegung
kommt
And
when
I
see
you
happy
Und
wenn
ich
dich
glücklich
sehe
Well,
it
sets
my
heart
free
Nun,
das
befreit
mein
Herz
I'd
like
to
be
as
Ich
möchte
dir
eine
so
Good
a
friend
to
you
gute
Freundin
sein
As
you
are
to
me
Wie
du
es
für
mich
bist
There
were
friends
Es
gab
Freunde
Who
could
always
see
me
Die
mich
immer
sehen
konnten
Through
the
haze
Durch
den
Dunst
Their
smiles
would
reach
me
Ihr
Lächeln
erreichte
mich
Saying
goodbye,
saying
hello
Sagten
auf
Wiedersehen,
sagten
hallo
Soon
I
knew
Bald
wusste
ich
Just
what
I
was
after
Genau,
was
ich
suchte
Was
life
and
love
War
Leben
und
Liebe
Tears
and
laughter
Tränen
und
Lachen
Hello,
my
good
friend
Hallo,
mein
guter
Freund
Hello,
my
darling
Hallo,
mein
Liebling
What
do
you
know
Was
weißt
du
schon
I
used
to
think
it
was
Früher
dachte
ich,
Only
me
feeling
alone
Nur
ich
fühle
mich
allein
Not
feeling
free
to
be
alive
Fühlte
mich
nicht
frei,
lebendig
zu
sein
To
be
a
friend
Eine
Freundin
zu
sein
Now
I
know
we
all
Jetzt
weiß
ich,
wir
alle
Have
stormy
weather
Haben
stürmisches
Wetter
The
sun
shines
through
Die
Sonne
scheint
durch
When
we're
together
Wenn
wir
zusammen
sind
I'll
be
your
friend
Ich
werde
deine
Freundin
sein
Right
through
to
the
end
Bis
ganz
zum
Schluss
Open
the
door
and
come
on
in
Öffne
die
Tür
und
komm
herein
I'm
so
glad
to
Ich
bin
so
froh,
See
you,
my
friends
Euch
zu
sehen,
meine
Freunde
You're
all
like
rainbows
Ihr
seid
alle
wie
Regenbögen
Coming
around
the
bend
Die
um
die
Biegung
kommen
And
when
I
see
you
happy
Und
wenn
ich
euch
glücklich
sehe
Well,
it
sets
my
heart
free
Nun,
das
befreit
mein
Herz
I'd
like
to
be
as
Ich
möchte
euch
eine
so
Good
a
friend
to
you
gute
Freundin
sein
As
you
are
to
me
Wie
ihr
es
für
mich
seid
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Collins Judy
Альбом
Voices
дата релиза
15-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.