Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Prickilie Bush
Der Dornenstrauch
Oh,
the
prickilie
bush
Oh,
der
Dornenstrauch
It
pricks
my
heart
full
sore
Er
sticht
mein
Herz
so
wund
If
I
ever
get
out
of
the
prickilie
bush
Wenn
ich
je
aus
dem
Dornenstrauch
entkomm
I'll
never
get
in
it
anymore
Kehr
ich
nie
mehr
in
ihn
zurück
Hangman,
stay
your
rope
Henker,
halt
dein
Seil
Will
you
stay
it
for
a
while?
Hältst
du
es
für
'ne
Weil?
I
think
I
see
my
mother
comin'
Ich
glaub,
ich
seh
meine
Mutter
kommen
Ridin'
over
yonder
stile
Reitend
dort
am
Zaun
vorbei
Mother,
did
you
bring
me
gold
Mutter,
brachtest
du
Gold
Or
silver
to
pay
my
fee?
Oder
Silber
für
mein
Lösegeld?
For
to
save
my
body
from
the
cold
clay
ground
Um
mich
zu
retten
aus
dem
kalten
Grund
My
neck
from
the
gallows
tree
Und
meinen
Hals
vom
Galgenbaum
I
didn't
bring
you
gold
Ich
brachte
kein
Gold
Or
silver
to
pay
your
fee
Noch
Silber
für
dein
Lösegeld
But
I
have
come
to
see
you
hang
Doch
ich
kam,
um
dich
hängen
zu
sehn
On
the
gallows
tree
Am
Galgenbaum
Oh,
the
prickilie
bush
Oh,
der
Dornenstrauch
It
pricks
my
heart
full
sore
Er
sticht
mein
Herz
so
wund
If
I
ever
get
out
of
the
prickilie
bush
Wenn
ich
je
aus
dem
Dornenstrauch
entkomm
I'll
never
get
in
it
anymore
Kehr
ich
nie
mehr
in
ihn
zurück
Hangman,
stay
your
rope
Henker,
halt
dein
Seil
Will
you
stay
it
for
a
while?
Hältst
du
es
für
'ne
Weil?
I
think
I
see
my
father
comin'
Ich
glaub,
ich
seh
meinen
Vater
kommen
Over
yonder
stile
Dort
am
Zaun
vorbei
Father,
did
you
bring
me
gold
Vater,
brachtest
du
Gold
Or
silver
to
pay
my
fee?
Oder
Silber
für
mein
Lösegeld?
Or
have
you
come
to
see
me
hang
Oder
kamst
du,
um
mich
hängen
zu
sehn
On
the
gallows
tree?
Am
Galgenbaum?
I
didn't
bring
ya
gold
Ich
brachte
kein
Gold
Or
silver
to
pay
your
fee
Noch
Silber
für
dein
Lösegeld
Your
mother
and
I
have
come
today
Deine
Mutter
und
ich
kamen
heut
To
see
you
on
the
gallows
tree
Um
dich
am
Galgenbaum
zu
sehn
Oh,
the
prickilie
bush
Oh,
der
Dornenstrauch
It
pricks
my
heart
full
sore
Er
sticht
mein
Herz
so
wund
If
I
ever
get
out
of
the
prickilie
bush
Wenn
ich
je
aus
dem
Dornenstrauch
entkomm
I'll
never
get
in
it
anymore
Kehr
ich
nie
mehr
in
ihn
zurück
Hangman,
stay
your
rope
Henker,
halt
dein
Seil
Once
more
for
a
while
Noch
einmal
für
'ne
Weil
I
think
I
see
my
darlin'
comin'
Ich
glaub,
ich
seh
mein
Liebchen
kommen
Over
yonder
stile
Dort
am
Zaun
vorbei
Darlin',
did
you
bring
me
gold
Liebchen,
brachtest
du
Gold
Or
silver
to
pay
my
fee?
Oder
Silber
für
mein
Lösegeld?
For
to
save
my
body
from
the
cold
clay
ground
Um
mich
zu
retten
aus
dem
kalten
Grund
My
neck
from
the
gallows
tree
Und
meinen
Hals
vom
Galgenbaum
I
brought
you
gold
Ich
brachte
dir
Gold
And
silver
to
pay
your
fee
Und
Silber
für
dein
Lösegeld
I
did
not
come
to
see
you
hang
Ich
kam
nicht,
um
dich
hängen
zu
sehn
On
the
gallows
tree
Am
Galgenbaum
Oh,
the
prickilie
bush
Oh,
der
Dornenstrauch
It
pricks
my
heart
full
sore
Er
sticht
mein
Herz
so
wund
But
now
that
I'm
out
of
the
prickilie
bush
Doch
nun,
da
ich
aus
dem
Dornenstrauch
entkam
I'll
never
get
in
it
any
more
Kehr
ich
nie
mehr
in
ihn
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Collins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.