Текст и перевод песни Judy Garland & The M-G-M Studio Chorus - The Trolley Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Trolley Song
Песенка о трамвае
With
my
high
starched
collar
and
my
high-topped
shoes
В
моём
накрахмаленном
воротничке
и
высоких
ботинках,
And
my
hair
piled
high
upon
my
head
С
высоко
уложенными
волосами,
I
went
to
lose
a
jolly
hour
on
the
trolley
Я
отправилась
весело
провести
часок
в
трамвае,
And
lost
my
heart
instead
А
вместо
этого
потеряла
своё
сердце.
With
his
light
brown
derby
and
his
bright
green
tie
В
светло-коричневой
шляпе-котелке
и
ярко-зелёном
галстуке,
He
was
quite
the
handsomest
of
men
Он
был
самым
красивым
из
мужчин.
I
started
to
yen
so
I
counted
to
ten
Я
начала
так
сильно
желать
его,
что
сосчитала
до
десяти,
Then
I
counted
to
ten
again
А
потом
сосчитала
до
десяти
снова.
Clang,
clang,
clang
went
the
trolley
Дзынь,
дзынь,
дзынь
— звенел
трамвай,
Ding,
ding,
ding
went
the
bell
Динь,
динь,
динь
— звенел
звонок,
Zing,
zing,
zing
went
my
heartstrings
Зинь,
зинь,
зинь
— пели
струны
моего
сердца,
From
the
moment
I
saw
him
I
fell
С
того
самого
момента,
как
я
его
увидела,
я
влюбилась.
Chug,
chug,
chug
went
the
motor
Чух,
чух,
чух
— пыхтел
мотор,
Bump,
bump,
bump
went
the
brake
Бах,
бах,
бах
— скрипели
тормоза,
Thump,
thump,
thump
went
my
heartstrings
Тук,
тук,
тук
— билось
моё
сердце,
When
he
smiled
I
could
feel
the
car
shake
Когда
он
улыбнулся,
я
почувствовала,
как
дрожит
вагон.
He
tipped
his
hat
and
took
a
seat
Он
приподнял
шляпу
и
сел,
He
said
he
hoped
he
hadn′t
stepped
upon
my
feet
Сказал,
что
надеется,
не
наступил
мне
на
ногу.
He
asked
my
name,
I
held
my
breath
Он
спросил
моё
имя,
я
затаила
дыхание,
I
couldn't
speak
because
he
scared
me
half
to
death
Я
не
могла
говорить,
потому
что
он
меня
до
смерти
напугал.
Buzz,
buzz,
buzz
went
the
buzzer
Бзз,
бзз,
бзз
— зажужжал
зуммер,
Plop,
plop,
plop
went
the
wheels
Шлёп,
шлёп,
шлёп
— крутились
колёса,
Stop,
stop,
stop
went
my
heartstrings
Стоп,
стоп,
стоп
— замерло
моё
сердце,
As
he
started
to
go
then
I
started
to
know
how
it
feels
Когда
он
начал
уходить,
я
начала
понимать,
каково
это,
When
the
universe
reels
Когда
вселенная
кружится.
The
day
was
bright,
the
air
was
sweet
День
был
ярким,
воздух
— сладким,
The
smell
of
honeysuckle
charmed
you
off
your
feet
Аромат
жимолости
кружил
голову,
You
tried
to
sing,
but
couldn′t
squeak
Ты
пыталась
петь,
но
не
могла
и
пискнуть,
In
fact,
you
loved
him
so
you
couldn't
even
speak
На
самом
деле,
ты
любила
его
так
сильно,
что
даже
не
могла
говорить.
Buzz,
buzz,
buzz
went
the
buzzer
Бзз,
бзз,
бзз
— зажужжал
зуммер,
Plop,
plop,
plop
went
the
wheels
Шлёп,
шлёп,
шлёп
— крутились
колёса,
Stop,
stop,
stop
went
my
heartstrings
Стоп,
стоп,
стоп
— замерло
моё
сердце,
As
he
started
to
leave
Когда
он
начал
уходить,
I
took
hold
of
his
sleeve
with
my
hand
Я
схватила
его
за
рукав,
And
as
if
it
were
planned
И
как
будто
так
и
было
задумано,
He
stayed
on
with
me
and
it
was
grand
just
to
stand
Он
остался
со
мной,
и
это
было
чудесно
— просто
стоять,
With
his
hand
holding
mine
to
the
end
of
the
line
Держа
его
за
руку
до
конца
линии.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BLANE RALPH, MARTIN HUGH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.