Judy Garland - Dirty Hands, Dirty Face (Live) - перевод текста песни на немецкий

Dirty Hands, Dirty Face (Live) - Judy Garlandперевод на немецкий




Dirty Hands, Dirty Face (Live)
Schmutzige Hände, schmutziges Gesicht (Live)
Wonderful pals are always hard to find
Wunderbare Freunde sind immer schwer zu finden
Some folks have one, some folks have none
Manche Leute haben einen, manche Leute haben keinen
And I was alone for years, but fate was kind
Und ich war jahrelang allein, aber das Schicksal war gütig
And in the end, sent me a friend
Und am Ende schickte es mir einen Freund
Although he's not much higher than my knee
Obwohl er nicht viel größer ist als mein Knie
Still he's the greatest thing on earth to me
Ist er doch das Größte auf Erden für mich
Dirty hands, dirty face
Schmutzige Hände, schmutziges Gesicht
Leads the neighbors a chase
Jagd die Nachbarn durch die Gegend
But his smile is as cute as can be
Aber sein Lächeln ist so süß wie nur möglich
Making noise, breaking toys
Macht Lärm, macht Spielzeug kaputt
He's always fighting the boys
Er kämpft immer mit den Jungs
But his eyes, they're a vision to see
Aber seine Augen, sie sind ein herrlicher Anblick
And when my work is done
Und wenn meine Arbeit getan ist
Coming home from the setting sun
Wenn ich bei Sonnenuntergang heimkomme
To the gate he will start to run
Rennt er mir zum Tor entgegen
And then I'll kiss my boy
Und dann küsse ich meinen Jungen
Dirty hands, dirty face
Schmutzige Hände, schmutziges Gesicht
Little devil, that's what they say
Kleiner Teufel, das sagen sie
But to me he's an angel of joy
Aber für mich ist er ein Engel der Freude
Dirty hands, dirty face
Schmutzige Hände, schmutziges Gesicht
Leads the neighbors a chase
Jagd die Nachbarn durch die Gegend
But his smile, his little smile, is as cute as can be
Aber sein Lächeln, sein kleines Lächeln, ist so süß wie nur möglich
Making noise, breaking toys, ha ha ha
Macht Lärm, macht Spielzeug kaputt, ha ha ha
He's always fighting the boys
Er kämpft immer mit den Jungs
But his eyes, they're his mother's
Aber seine Augen, das sind die seiner Mutter
And they're a vision to me
Und sie sind ein herrlicher Anblick für mich
And when my work is done
Und wenn meine Arbeit getan ist
Coming home, coming home to the setting sun
Wenn ich heimkomme, heimkomme bei Sonnenuntergang
From the gate he'll start to run
Rennt er mir vom Tor entgegen
And then, ohh, I'll kiss my boy
Und dann, ohh, küsse ich meinen Jungen
Dirty hands, dirty face
Schmutzige Hände, schmutziges Gesicht
Little devil, that's what they say
Kleiner Teufel, das sagen sie
But to me he's an angel of joy
Aber für mich ist er ein Engel der Freude





Авторы: E. Leslie, J.v. Monaco, A. Jolson, Clarke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.