Текст и перевод песни Judy Garland - Friendship (Digitally Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friendship (Digitally Remastered)
Дружба (Цифровая ремастеризация)
If
you′re
ever
in
a
jam,
here
I
am
Если
ты
когда-нибудь
попадешь
в
беду,
я
рядом
If
you're
ever
in
a
mess,
S.O.S.
Если
ты
когда-нибудь
окажешься
в
переделке,
подай
сигнал
SOS
If
you
ever
feel
so
happy
you
land
in
jail,
I′m
your
bail
Если
ты
когда-нибудь
будешь
так
счастлив,
что
попадешь
в
тюрьму,
я
внесу
за
тебя
залог
It's
friendship,
friendship
Это
дружба,
дружба
Just
a
perfect
blendship
Просто
идеальное
сочетание
When
other
friendships
have
been
forgot
Когда
другие
дружеские
связи
будут
забыты
Ours
will
still
be
hot
Наша
всё
ещё
будет
горячей
A-lottle-dottle-dottle-dig-dig-dig
А-немножечко-немножечко-немножечко-динь-динь-динь
If
you're
ever
down
a
well,
ring
my
bell
Если
ты
когда-нибудь
упадешь
в
колодец,
позвони
мне
And
if
you′re
ever
up
a
tree
just
phone
to
me
А
если
ты
когда-нибудь
залезешь
на
дерево,
просто
позвони
мне
If
you
ever
lose
your
teeth
and
you′re
out
to
dine,
borrow
mine
Если
ты
когда-нибудь
потеряешь
зубы,
а
тебе
нужно
идти
обедать,
возьми
мои
It's
friendship,
friendship
Это
дружба,
дружба
Just
a
perfect
blendship
Просто
идеальное
сочетание
When
other
friendships
have
been
forgate
Когда
другие
дружеские
связи
будут
забыты
Ours
will
still
be
great
Наша
всё
ещё
будет
прекрасной
A-lottle-dottle-dottle-chuck-chuck-chuck
А-немножечко-немножечко-немножечко-чак-чак-чак
If
they
ever
black
your
eyes,
put
me
wise
Если
тебе
когда-нибудь
подставят
синяк
под
глазом,
дай
мне
знать
If
they
ever
cook
your
goose,
turn
me
loose
Если
тебе
когда-нибудь
устроят
взбучку,
выпусти
меня
на
волю
And
if
they
ever
put
a
bullet
through
your
brain,
I′ll
complain
А
если
тебе
когда-нибудь
пустят
пулю
в
мозг,
я
пожалуюсь
It's
friendship,
friendship
Это
дружба,
дружба
Just
a
perfect
blendship
Просто
идеальное
сочетание
When
other
friendships
have
been
forgit
Когда
другие
дружеские
связи
будут
забыты
Ours
will
still
be
it
Наша
всё
ещё
будет
существовать
A-lottle-dottle-dottle-hep-hep-hep
А-немножечко-немножечко-немножечко-хеп-хеп-хеп
If
you
ever
lose
your
mind,
I′ll
be
kind
Если
ты
когда-нибудь
сойдешь
с
ума,
я
буду
добра
к
тебе
And
if
you
ever
lose
your
shirt,
I'll
be
hurt
А
если
ты
когда-нибудь
потеряешь
рубашку,
мне
будет
больно
If
you′re
ever
in
a
mill
and
get
sawed
in
half,
I
won't
laugh
Если
ты
когда-нибудь
окажешься
на
лесопилке
и
тебя
распилят
пополам,
я
не
буду
смеяться
It's
friendship,
friendship
Это
дружба,
дружба
Just
a
perfect
blendship
Просто
идеальное
сочетание
When
other
friendships
are
up
the
crick
Когда
другие
дружеские
связи
пойдут
прахом
Ours
will
still
be
slick
Наша
всё
ещё
будет
безупречной
A-lottle-dottle-dottle-woof-woof-woof
А-немножечко-немножечко-немножечко-гав-гав-гав
A-chuck-chuck-chuck
А-чак-чак-чак
A-dig-dig-dig
А-динь-динь-динь
Good
evening
friend!
Добрый
вечер,
друг!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cole Porter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.