Текст и перевод песни Judy Garland - The Boy Next Door (Digitally Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Boy Next Door (Digitally Remastered)
Парень по соседству (цифровой ремастеринг)
The
moment
I
saw
him
smile
В
тот
миг,
как
я
увидела
его
улыбку,
I
knew
he
was
just
my
style
Я
поняла,
что
он
в
моем
вкусе.
My
only
regret
is
we′ve
never
met
Я
лишь
жалею,
что
мы
не
знакомы,
Though
I
dream
of
him
all
the
while
Хотя
я
все
время
о
нем
мечтаю.
But
he
doesn't
know
I
exist
Но
он
не
знает
о
моем
существовании,
No
matter
how
I
may
persist
Как
бы
я
ни
старалась.
So
it′s
clear
to
see
Поэтому
очевидно,
There's
no
hope
for
me
Что
у
меня
нет
никаких
шансов.
Though
I
live
at
fifty-one-thirty-five
Kensington
Avenue
Хотя
я
живу
на
Кенсингтон-авеню,
51-35,
And
he
lives
at
fifty-one-thirty-three
А
он
живет
в
доме
51-33.
How
can
I
ignore
the
boy
next
door?
Как
я
могу
игнорировать
парня
по
соседству?
I
love
him
more
than
I
can
say
Я
люблю
его
больше,
чем
могу
сказать.
Doesn't
try
to
please
me,
doesn′t
even
tease
me
Он
не
пытается
мне
понравиться,
даже
не
дразнит
меня,
And
he
never
sees
me
glance
his
way
И
он
никогда
не
замечает
моих
взглядов.
And
though
I′m
heart-sore,
the
boy
next
door
И
хотя
мне
больно,
парень
по
соседству
Affection
for
me
won't
display
Не
проявляет
ко
мне
симпатии.
I
just
adore
him
so
I
can′t
ignore
him
Я
просто
обожаю
его,
поэтому
не
могу
игнорировать
его,
The
boy
next
door
Парня
по
соседству.
I
just
adore
him
so
I
can't
ignore
him
Я
просто
обожаю
его,
поэтому
не
могу
игнорировать
его,
The
boy
next
door
Парня
по
соседству.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.