Judy Garland - The Trolley Song - перевод текста песни на немецкий

The Trolley Song - Judy Garlandперевод на немецкий




The Trolley Song
Das Trolley-Lied
With my high starched collar and my high-topped shoes
Mit meinem hochgestärkten Kragen und meinen hochgeschlossenen Schuhen
And my hair piled high upon my head
Und mein Haar hoch auf meinem Kopf aufgetürmt
I went to lose a jolly hour on the trolley
Ich ging, um eine lustige Stunde in der Straßenbahn zu verbringen
And lost my heart instead
Und verlor stattdessen mein Herz
With his light brown derby and his bright green tie
Mit seinem hellbraunen Derbyhut und seiner leuchtend grünen Krawatte
He was quite the handsomest of men
Er war wirklich der ansehnlichste aller Männer
I started to yen so I counted to ten
Ich begann mich zu sehnen, also zählte ich bis zehn
Then I counted to ten again
Dann zählte ich wieder bis zehn
Clang, clang, clang went the trolley
Kling, klang, klong machte die Straßenbahn
Ding, ding, ding went the bell
Ding, ding, ding machte die Glocke
Zing, zing, zing went my heartstrings
Zing, zing, zing machten meine Herzenssaiten
From the moment I saw him I fell
Von dem Moment an, als ich ihn sah, verliebte ich mich
Chug, chug, chug went the motor
Tschuck, tschuck, tschuck machte der Motor
Bump, bump, bump went the brake
Rumms, rumms, rumms machte die Bremse
Thump, thump, thump went my heartstrings
Poch, poch, poch machten meine Herzenssaiten
When he smiled I could feel the car shake
Als er lächelte, konnte ich den Wagen zittern fühlen
He tipped his hat and took a seat
Er lüftete seinen Hut und nahm Platz
He said he hoped he hadn't stepped upon my feet
Er sagte, er hoffe, er sei mir nicht auf die Füße getreten
He asked my name, I held my breath
Er fragte nach meinem Namen, ich hielt den Atem an
I couldn't speak because he scared me half to death
Ich konnte nicht sprechen, weil er mich halb zu Tode erschreckte
Buzz, buzz, buzz went the buzzer
Summ, summ, summ machte der Summer
Plop, plop, plop went the wheels
Klack, klack, klack machten die Räder
Stop, stop, stop went my heartstrings
Stopp, stopp, stopp machten meine Herzenssaiten
As he started to go then I started to know how it feels
Als er anfing zu gehen, da begann ich zu wissen, wie es sich anfühlt
When the universe reels
Wenn das Universum taumelt
The day was bright, the air was sweet
Der Tag war hell, die Luft war süß
The smell of honeysuckle charmed you off your feet
Der Duft von Geißblatt bezauberte mich völlig
You tried to sing, but couldn't squeak
Ich versuchte zu singen, aber konnte keinen Mucks machen
In fact, you loved him so you couldn't even speak
Tatsächlich liebte ich ihn so sehr, dass ich nicht einmal sprechen konnte
Buzz, buzz, buzz went the buzzer
Summ, summ, summ machte der Summer
Plop, plop, plop went the wheels
Klack, klack, klack machten die Räder
Stop, stop, stop went my heartstrings
Stopp, stopp, stopp machten meine Herzenssaiten
As he started to leave
Als er anfing zu gehen
I took hold of his sleeve with my hand
Ergriff ich seinen Ärmel mit meiner Hand
And as if it were planned
Und als ob es geplant gewesen wäre
He stayed on with me and it was grand just to stand
Er blieb bei mir und es war großartig, einfach nur zu stehen
With his hand holding mine to the end of the line
Mit seiner Hand, die meine hielt, bis zur Endstation





Авторы: Blane Ralph, Martin Hugh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.