Текст и перевод песни Judy Garland - The Trolley Song (Meet Me In St Louis)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Trolley Song (Meet Me In St Louis)
Песенка о трамвае (Встретимся в Сент-Луисе)
With
my
high
starched
collar
В
моём
накрахмаленном
воротничке
And
my
high
topped
shoes
И
туфлях
на
высокой
подошве
And
my
hair
И
с
волосами,
Piled
high
upon
my
head
Высоко
уложенными
на
голове
I
went
to
lose
a
jolly
Я
отправилась
весело
провести
Hour
on
the
Trolley
Часок
в
трамвае
And
lost
my
heart
instead
А
потеряла
свое
сердце
With
his
light
brown
derby
В
светло-коричневой
шляпе-котелке
And
his
bright
green
tie
И
ярко-зелёном
галстуке
He
was
quite
Он
был
самым
The
handsomest
of
men
Красивым
из
мужчин
I
started
to
yen
Я
начала
изнывать
от
желания,
So
I
counted
to
ten
Поэтому
сосчитала
до
десяти,
Then
I
counted
to
ten
again
Потом
снова
сосчитала
до
десяти
Clang,
clang,
clang
went
the
trolley
Дзынь,
дзынь,
дзынь
— звенел
трамвай
Ding,
ding,
ding
went
the
bell
Динь,
динь,
динь
— звенел
звонок
Zing,
zing,
zing
went
my
heartstrings
Звень,
звень,
звень
— звенели
струны
моей
души
From
the
moment
I
saw
him
I
fell
С
того
момента,
как
я
увидела
его,
я
влюбилась
Chug,
chug,
chug
went
the
motor
Чух,
чух,
чух
— пыхтел
мотор
Bump,
bump,
bump
went
the
brake
Бах,
бах,
бах
— скрипели
тормоза
Thump,
thump,
thump
went
my
heartstrings
Тук,
тук,
тук
— билось
моё
сердце
When
he
smiled
I
could
feel
the
car
shake
Когда
он
улыбнулся,
я
почувствовала,
как
дрогнул
вагон
He
tipped
his
hat
Он
приподнял
шляпу
And
took
a
seat
И
сел
рядом
He
said
he
hoped
he
hadn't
Он
сказал,
что
надеется,
что
не
Stepped
upon
my
feet
Наступил
мне
на
ногу
He
asked
my
name
Он
спросил
моё
имя
I
held
my
breath
Я
затаила
дыхание
I
couldn't
speak
because
Я
не
могла
говорить,
потому
что
He
scared
me
half
to
death
Он
напугал
меня
до
полусмерти
Buzz,
buzz,
buzz
went
the
buzzer
Бззз,
бззз,
бззз
— загудел
зуммер
Plop,
plop,
plop
went
the
wheels
Пум,
пум,
пум
— застучали
колеса
Stop,
stop,
stop
went
my
heartstrings
Стоп,
стоп,
стоп
— замерло
моё
сердце
As
he
started
to
go
Когда
он
собрался
уходить
Then
I
started
to
know
Тогда
я
начала
понимать
When
the
universe
reels
Когда
вселенная
кружится
The
day
was
bright
День
был
ярким
The
air
was
sweet
Воздух
был
сладким
The
smell
of
honeysuckle
Аромат
жимолости
Charmed
you
off
your
feet
Сбивал
с
ног
You
tried
to
sing
Ты
пыталась
петь
But
couldn't
squeak
Но
не
могла
и
пискнуть
In
fact,
you
loved
him
На
самом
деле,
ты
любила
его
So
you
couldn't
even
speak
Так
сильно,
что
не
могла
даже
говорить
Buzz,
buzz,
buzz
went
the
buzzer
Бззз,
бззз,
бззз
— загудел
зуммер
Plop,
plop,
plop
went
the
wheels
Пум,
пум,
пум
— застучали
колеса
Stop,
stop,
stop
went
my
heartstrings
Стоп,
стоп,
стоп
— замерло
моё
сердце
As
he
started
to
leave
Когда
он
начал
уходить
I
took
hold
of
his
sleeve
Я
схватила
его
за
рукав
And
as
if
it
were
planned
И
как
будто
так
и
было
задумано
He
stay
on
with
me
Он
остался
со
мной
And
it
was
grand
just
to
stand
И
это
было
чудесно
просто
стоять
With
his
hand
holding
mine
Держа
его
за
руку
Till
the
end
of
the
line
До
конца
линии
Clang,
clang,
clang
went
the
trolley
Дзынь,
дзынь,
дзынь
— звенел
трамвай
Zing,
zing,
zing
went
my
heart
Звень,
звень,
звень
— пело
моё
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blane Ralph, Martin Hugh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.