Judy Garland - When Your Lover Has Gone - Live - перевод текста песни на немецкий

When Your Lover Has Gone - Live - Judy Garlandперевод на немецкий




When Your Lover Has Gone - Live
Wenn dein Geliebter gegangen ist - Live
What good is the scheming, the planning and dreaming
Was nützt das Intrigieren, das Planen und Träumen,
That comes with each new love affair
Das mit jeder neuen Liebesaffäre kommt?
The dreams that we cherish, so often might perish
Die Träume, die wir hegen, könnten so oft zunichte werden
And leaves you with castles in air
Und lassen dich mit Luftschlössern zurück.
When you're alone, who cares for starlit skies
Wenn du allein bist, wen kümmern sternenklare Himmel?
When you're alone, the magic moonlight dies
Wenn du allein bist, stirbt der magische Mondschein.
At break of dawn, there is no sunrise
Bei Tagesanbruch gibt es keinen Sonnenaufgang,
When your lover has gone
Wenn dein Geliebter gegangen ist.
What lonely hours, the evening shadows bring
Welch einsame Stunden bringen die Abendschatten!
What lonely hours, with memories lingering
Welch einsame Stunden, mit nachklingenden Erinnerungen!
Like faded flowers, life can't mean anything
Wie verwelkte Blumen kann das Leben nichts bedeuten,
When your lover has gone
Wenn dein Geliebter gegangen ist.





Авторы: Einar Aaron Swan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.