Текст и перевод песни Judy Garland - The Right Romance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Right Romance
Подходящий роман
Who,
stole
my
heart
away
Кто
украл
моё
сердце?
Who,
makes
me
dream
all
day
Кто
заставляет
меня
мечтать
весь
день?
Dreams
I
know
can
never
come
true
Мечты,
которые,
я
знаю,
никогда
не
сбудутся.
Seems
as
though
I'll
ever
be
blue
Кажется,
будто
я
всегда
буду
грустить.
Who,
means
my
happiness
Кто
дарит
мне
счастье?
Who,
would
I
answer
yes
to
Кому
я
отвечу
"да"?
No
one,
but
you!
Никому,
кроме
тебя!
A
woman's
intentions,
her
femine
inventions
Женские
намерения,
её
женские
уловки
A
seldom
if
ever
defined
Редко
когда
можно
понять.
And
I
am
no
different,
why
should
I
be
different?
И
я
ничем
не
отличаюсь,
почему
я
должна
быть
другой?
I
simply
can't
make
up
my
mind
Я
просто
не
могу
решиться.
How
can
I
solve
this
situation
Как
мне
разрешить
эту
ситуацию,
Except
by
the
process
of
elimination
Кроме
как
методом
исключения?
Repeat
Chorus
Повторить
припев
Can
it
be,
can
it
be,
who
can
it
be?
Может
быть,
может
быть,
кто
это
может
быть?
You'll
never
guess
who
has
stolen
my
heart
away
Dreamin'
dreams
I
know
Ты
никогда
не
догадаешься,
кто
украл
моё
сердце,
заставляя
меня
мечтать
о
том,
Can
never
come
true...
Что
никогда
не
сбудется...
Seems
as
though
Кажется,
будто
I'll
never
be
blue!
Я
никогда
не
буду
грустить!
Oh
who,
means
my
happiness
О,
кто
дарит
мне
счастье?
Who,
would
I
answer
yes
to
Кому
я
отвечу
"да"?
Well
you
oughta
guess
who,
who...
Ну,
ты
должен
догадаться,
кто,
кто...
No
one
but
you!
Никто,
кроме
тебя!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hammerstein Oscar 2nd, Harbach Otto A, Kern Jerome
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.