Judy Santos - No Me Rendiré - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Judy Santos - No Me Rendiré




No Me Rendiré
No Surrender
Quién no a pasado por momentos de tormento y de soledad
Who hasn't gone through moments of torment and loneliness
Sintiendo ganas de renunciar
Feeling like giving up
Lo la vida aveces es cruel,
I know life is sometimes cruel,
Pero hoy vengo a decirte que no hay que perder la esperanza
But today I'm here to tell you not to give up hope
Alza tu mirada y dile
Lift your head up and say
No, yo jamás me rendiré
No, I will never give up
Pase lo que pase seguiré
No matter what happens, I will continue
Lo intentaré una y otra vez
I will try again and again
Por mas que me digan que no Lo haré,
No matter how many times they tell me I won't,
Plantaré firme los pies
I will stand my ground
Y al mundo gritaré:
And I will shout to the world:
No te dejes vencer
Don't let yourself be defeated
Porque no hay sueño, ni meta
Because there is no dream, no goal
Que no puedas obtener
That you cannot achieve
Sigue a delante a pesar de lo que digan de ti
Keep moving forward despite what they say about you
No hagas caso a quien critica sin entender lo difícil que es
Don't pay attention to those who criticize without understanding how difficult it is
Darlo todo por llegar por eso no
To give everything to achieve something so don't
Yo jamás me rendiré
I will never give up
Pase lo que pase seguiré
No matter what happens, I will continue
Lo intentaré una y otra vez
I will try again and again
Por mas que me digan que no Lo haré,
No matter how many times they tell me I won't,
Plantaré firme los pies Y al mundo gritaré:
I will stand my ground And I will shout to the world:
No te dejes vencer Porque no hay sueño, ni meta
Don't let yourself be defeated Because there is no dream, no goal
Que no puedas obtener no descansaré
That you cannot achieve I will not give up
No me van a derrotar voy decidida a triunfar y lo are
They will not defeat me I am determined to succeed and I will do it
No abandonaré este camino que yo he decido tomar seguire
I will not abandon this path that I have decided to take I will continue
Yo jamás me rendiré
I will never give up
No, yo jamás me rendiré
No, I will never give up
No me rendiré pase lo que pase seguire
I will not give up no matter what happens I will continue
Seguire Otra vez lo intentaré una y otra vez
I will continue I will try again and again
Por mas que me digan que no lo hare
No matter how many times they tell me I won't
Lo haré, plantaré firme los pies
I will, I will stand my ground
Los pies Y al mundo gritaré:
My ground And I will shout to the world:
No te dejes vencer
Don't let yourself be defeated
Porque no hay sueño, ni meta
Because there is no dream, no goal
Que no puedas obtener
That you cannot achieve





Авторы: Christopher Hierro, Judeica Santos, Marlyn Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.