Текст и перевод песни Judy Santos - Tu Tienes Tu Vida
Tu Tienes Tu Vida
Your Own Life
Lo
que
vivimos
fue
un
sueño
que
jamás
olvidaré
What
we
lived
was
a
dream
I'll
never
forget
Nadie
podrá
borrar
esos
momentos
tan
llenos
de
pasión
No
one
can
erase
those
moments
so
full
of
passion
Ha
pasado
mucho
tiempo,
sé
que
tienes
otro
amor
It's
been
a
long
time,
I
know
you
have
another
love
Y
hoy
mis
besos
tienen
dueño,
no
cedamos
a
la
tentación
And
today
my
kisses
have
an
owner,
let's
not
give
in
to
temptation
Porque
tú
tienes
tu
vida
y
yo
la
mía
Because
you
have
your
life
and
I
have
mine
Tal
vez
en
otra
vida
tú
ya
sería
Maybe
in
another
life
you
would
already
be
El
tiempo
no
existía
cuando
me
querías
Time
didn't
exist
when
you
loved
me
Siempre
tendrás
un
lugar
en
mi
corazón
You
will
always
have
a
place
in
my
heart
Hay
un
vacío
en
mi
alma
que
nunca
se
llenará
There
is
a
void
in
my
soul
that
will
never
be
filled
Quiero
olvidarme
de
todo
y
escaparme
contigo
pero
no
puedo
I
want
to
forget
everything
and
run
away
with
you,
but
I
can't
Después
de
este
sentimiento
es
difícil
de
ignorar
After
this
feeling,
it's
hard
to
ignore
Me
pides
solo
un
beso,
pero
no
sería
lo
ideal
You
ask
me
for
just
one
kiss,
but
it
wouldn't
be
ideal
Porque
tú
tienes
tu
vida
y
yo
la
mía
Because
you
have
your
life
and
I
have
mine
Tal
vez
en
otra
vida
tú
ya
sería
Maybe
in
another
life
you
would
already
be
El
tiempo
no
existía
cuando
me
querías
Time
didn't
exist
when
you
loved
me
Siempre
tendrás
un
lugar
en
mi
corazón
You
will
always
have
a
place
in
my
heart
Segura
me
siento,
entre
tus
brazos
I
feel
safe
in
your
arms
Se
dice
que
el
tiempo
cura
las
heridas
It
is
said
that
time
heals
all
wounds
Pero
en
realidad
las
esconde,
las
esconde
But
in
reality,
it
hides
them,
it
hides
them
(Porque
tú
tienes
tu
vida),
tu
vida
y
yo
la
mía
(Because
you
have
your
life),
your
life,
and
I
have
mine
(Tal
vez
en
otra
vida
tú
ya
sería),
no
existía
(Maybe
in
another
life
you
would
already
be),
it
didn't
exist
(El
tiempo
no
existía
cuando
me
querías)
el
tiempo
(Time
didn't
exist
when
you
loved
me)
time
Siempre
tendrás
un
lugar
en
mi
corazón
You
will
always
have
a
place
in
my
heart
(Porque
tú
tienes
tu
vida
y
yo
la
mía)
(Because
you
have
your
life
and
I
have
mine)
(Tal
vez
en
otra
vida),
vida
(tú
ya
sería)
(Maybe
in
another
life),
life
(you
would
already
be)
El
tiempo
no
existía
(cuando
me
querías)
Time
didn't
exist
(when
you
loved
me)
Siempre
tendrás
un
lugar
en
mi
corazón
You
will
always
have
a
place
in
my
heart
(Es
muy
tarde)
(It's
too
late)
(Esto
se
acabó),
no,
no
(It's
over),
no,
no
(Es
muy
tarde,
todo
terminó),
es
muy
tarde
ya
(It's
too
late,
it's
all
over),
it's
too
late
(Es
muy
tarde,
esto
se
acabó),
todo
se
acabó
(It's
too
late,
it's
over),
it's
all
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Hierro, Judeica Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.