Текст и перевод песни Judy Winter - Deja vu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
ich
am
Ufer
sitz'
und
in
die
Wellen
schau'
When
I
sit
on
the
shore
and
watch
the
waves
Seh'
ich
mein
Leben
still
flussabwärts
fliessen
I
see
my
life
silently
flowing
downstream
Drüben
im
Gras
ein
junges
Glück
-weltentrückt
Over
there
in
the
grass
a
young
happiness
- far
from
the
world
Wie
sie
sich
geniessen
How
they
enjoy
themselves
Die
Liebe
durch
die
Seele
rinnt,
Love
runs
through
the
soul,
Du
merkst
nicht
wie
die
Zeit
verglimmt
You
don't
notice
how
time
is
running
out
Der
Tanz
der
Leidenschaft
beginnt
The
dance
of
passion
begins
Viel
ist
seither
gewesen
Much
has
happened
since
then
Das
erste
Mal
vergisst
man
nie
You
never
forget
the
first
time
Wie
leise
Poesie,
die
sich
von
selber
reimt
Like
a
quiet
poem
that
rhymes
by
itself
Ein
Licht,
das
ewig
scheint
A
light
that
shines
forever
So
ein
Duft
in
deinem
Haar
Such
a
scent
in
your
hair
So
wie
es
damals
war
Just
like
it
was
back
then
Die
Nächte
kühl,
die
Herzen
heiss
The
nights
cool,
the
hearts
hot
Wie
lange
hält
das
dünne
Eis
How
long
does
the
thin
ice
last
Die
ganze
Welt
dreht
sich
im
Kreis
The
whole
world
turns
in
circles
Sich
lieben,
bis
in
Ewigkeit
To
love
each
other,
for
eternity
Die
ganze
Nacht
mit
ihm
gelacht
Laught
all
night
with
him
Mit
süssen
Lügen
aufgewacht
Woke
up
with
sweet
lies
Kein
Wimpernschlag
daran
gedacht
Not
a
blink
of
an
eye
thought
about
it
Es
könnte
jemals
enden
It
could
ever
end
Das
erste
Mal
vergisst
man
nie
You
never
forget
the
first
time
Wie
leise
Poesie,
die
sich
von
selber
reimt
Like
a
quiet
poem
that
rhymes
by
itself
Ein
Licht,
das
ewig
scheint
A
light
that
shines
forever
So
ein
Duft
in
meinem
Haar
Such
a
scent
in
my
hair
So
wie
es
damals
war
Just
like
it
was
back
then
Du
glaubst,
es
wird
für
immer
sein
You
believe
it
will
be
forever
Am
Ende
bist
du
doch
allein
In
the
end
you
are
alone
Kannst
in
deinen
Lebensbüchern
lesen
You
can
read
in
the
books
of
your
life
"Ausser
Liebe,
nichts
gewesen"
"Nothing
but
love,
nothing"
Das
erste
Mal
vergisst
man
nie
You
never
forget
the
first
time
Wie
leise
Poesie,
die
sich
von
selber
reimt
Like
a
quiet
poem
that
rhymes
by
itself
Ein
Licht,
das
ewig
scheint
A
light
that
shines
forever
So
ein
Duft
in
deinem
Haar
Such
a
scent
in
your
hair
So
wie
es
damals
war
Just
like
it
was
back
then
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonymous, Dr, Public Domain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.