Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gone - Album Version (Edited)
Gone - Album Version (Bearbeitet)
God
will
never
put
you
in
a
situation
that
you
can't
handle
Gott
wird
dich
nie
in
eine
Situation
bringen,
die
du
nicht
bewältigen
kannst
But
you
can
definitley
put
ya
self
in
a
siyuation
you
can't
handle
Aber
du
kannst
dich
definitiv
selbst
in
eine
Situation
bringen,
die
du
nicht
bewältigen
kannst
And
some
situations
end
in
death
Und
manche
Situationen
enden
mit
dem
Tod
And
death
is
a
mothafucka
ya
dig
Und
der
Tod
ist
ein
Miststück,
checkst
du
Old
timer
want
the
block
back,
stop
that
Der
alte
Hase
will
den
Block
zurück,
hör
auf
damit
You
been
gone
too
long
the
young
nigga
said
Du
warst
zu
lange
weg,
sagte
der
junge
Nigga
Lord
knows,
whats
goin
through
this
young
niggaz
head
Gott
weiß,
was
diesem
jungen
Nigga
durch
den
Kopf
geht
As
the
old
timer
stood
and
grilled
him
Während
der
alte
Hase
dastand
und
ihn
böse
anstarrte
Pissed
off,
shorty
looked
at
his
man
Verärgert
schaute
Shorty
zu
seinem
Kumpel
Touched
his
burner
like
I
shoulda
killed
him
Berührte
seine
Knarre,
als
ob
er
sagte:
Ich
hätte
ihn
töten
sollen
Shorty
in
deep,
but
hew
don't
care
Shorty
steckt
tief
drin,
aber
es
ist
ihm
egal
But
he
don't
know,
these
old
timers
don't
play
fair
Aber
er
weiß
nicht,
diese
alten
Hasen
spielen
nicht
fair
There
he
go,
postin
on
his
strip
again
Da
ist
er
wieder,
postiert
sich
wieder
in
seinem
Revier
Toast
on
him,
niggaz
wit
'em,
posted
on
his
shit
again
Knarre
dabei,
Niggaz
bei
ihm,
postiert
sich
wieder
auf
seinem
Scheiß
(Uh-Oh)
He
actin
like
it
can't
and
it
won't
happen
(Uh-Oh)
Er
tut
so,
als
ob
es
nicht
passieren
kann
und
nicht
passieren
wird
Old
timer
bout
to
blow
dust
off
that
old
cabinet
Der
alte
Hase
ist
dabei,
den
Staub
von
diesem
alten
Schrank
zu
blasen
(Thats,
Thats,
Thats)
Where
dem
guns
is
kept
(Da,
Da,
Da)
Wo
die
Waffen
aufbewahrt
werden
These
young
niggaz
better
show
some
respect
(respect)
Diese
jungen
Niggaz
sollten
besser
etwas
Respekt
zeigen
(Respekt)
I'll
Teach
'em
a
lesson,
he
said
to
his
self
Ich
werde
ihnen
eine
Lektion
erteilen,
sagte
er
zu
sich
selbst
As
he
proceeded
to
pull
the
lead
from
his
shelf
Als
er
fortfuhr,
das
Blei
aus
seinem
Regal
zu
ziehen
Now
he
headed
towards
shorty
block,
forty
cocked
Jetzt
ist
er
auf
dem
Weg
zu
Shortys
Block,
die
Vierzig
(.40er
Kaliber)
gespannt
On
his
zip,
on
his
shit,
like
he
don't
care
who
shorty
wit
Auf
seinem
Trip,
auf
seinem
Scheiß,
als
wäre
es
ihm
egal,
mit
wem
Shorty
zusammen
ist
But
somebody
saw
him,
before
he
go
to
shorty
Aber
jemand
hat
ihn
gesehen,
bevor
er
zu
Shorty
geht
Shorty
phone
ring,
somebody
called
him
Shortys
Telefon
klingelt,
jemand
hat
ihn
angerufen
Somebody
warned
him,
he's
comin
he's
comin
Jemand
hat
ihn
gewarnt,
er
kommt,
er
kommt
Shorty
replied,
somebody
stall
him
Shorty
antwortete,
jemand
soll
ihn
aufhalten
Then
he
crept
up
wit
his
goons
and
guns
Dann
schlich
er
sich
mit
seinen
Schlägern
und
Waffen
an
Whispered
in
to
old
timers
ear,
death
is
soon
to
come
Flüsterte
dem
alten
Hasen
ins
Ohr,
der
Tod
wird
bald
kommen
They
say
hell
is
hot,
but
is
heaven
cold
Man
sagt,
die
Hölle
ist
heiß,
aber
ist
der
Himmel
kalt
Know
one
ever
knows
til
you
Gone,
gone,
gone
Niemand
weiß
es
je,
bis
du
weg
bist,
weg,
weg
And
when
you
gone
does
ya
soul
drift
off
to
a
better
place
Und
wenn
du
weg
bist,
driftet
deine
Seele
an
einen
besseren
Ort
Or
do
you
jus
float
up
and
fade
Oder
schwebst
du
einfach
nach
oben
und
verblasst
Away,
away,
away,
away,
like
a
bird
when
its
headed
towards
the
sky
(huh,
huh)
Weg,
weg,
weg,
weg,
wie
ein
Vogel,
wenn
er
zum
Himmel
fliegt
(huh,
huh)
Or
do
you
just
die
(huh
huh)
Oder
stirbst
du
einfach
(huh
huh)
Or
do
you
just
perish
from
the
earth
and
its
over
Oder
vergehst
du
einfach
von
der
Erde
und
es
ist
vorbei
Baddest
bitch
up
on
the
block
Die
heißeste
Bitch
im
Block
Prolly
make
a
nigga
cum
when
as
soon
as
she
get
up
on
the
cock
Bringt
einen
Nigga
wahrscheinlich
zum
Kommen,
sobald
sie
auf
den
Schwanz
steigt
She
fuck
wit
Tony
don't
she
(don't
she)
Sie
hängt
doch
mit
Tony
rum
(oder
nicht)
Oh
he's,
not
ya
average
drug
dealer,
fa
sho
he's
Oh
er
ist,
nicht
dein
durchschnittlicher
Drogendealer,
sicher
ist
er
Bien
watched
by
police,
feds
Wird
von
der
Polizei
beobachtet,
den
Bundesbehörden
Investigators,
oh,
can't
forget
the
haters
Ermittlern,
oh,
vergiss
die
Hater
nicht
Home
girl
ain't
got
a
clue
what
he
do
for
a
livin
Das
Mädel
hat
keine
Ahnung,
was
er
zum
Leben
tut
She
jus
think
she
got
a
dude
wit
a
pension
Sie
denkt
nur,
sie
hat
einen
Kerl
mit
einer
Pension
She
don't
know
dis
dude
is
a
henchman
Sie
weiß
nicht,
dass
dieser
Kerl
ein
Handlanger
ist
And
he
move
on
dudes
wit
the
cruelest
intensions
Und
er
geht
gegen
Typen
mit
den
grausamsten
Absichten
vor
All
she
know
she
got
a
brand
new
benz
Alles,
was
sie
weiß,
ist,
dass
sie
einen
brandneuen
Benz
hat
And
its
big
enough
for
her
and
all
her
brand
new
friends
(Damn)
Und
er
ist
groß
genug
für
sie
und
all
ihre
brandneuen
Freundinnen
(Verdammt)
There
she
go,
all
through
the
street
wit
it
Da
ist
sie
wieder,
fährt
damit
durch
die
Straßen
Dude
in
and
outta
towen,
she
all
through
the
street
wit
it
Der
Kerl
ist
mal
in
der
Stadt,
mal
nicht,
sie
fährt
damit
ständig
durch
die
Straßen
We
all
know
the
street
talk,
we
all
know
the
street
missin
Wir
alle
kennen
den
Straßenfunk,
wir
alle
wissen,
dass
auf
der
Straße
was
fehlt
Next
thing
she's
missin...(music
stops,
phone
rings
twice)
Als
nächstes
fehlt
sie...(Musik
stoppt,
Telefon
klingelt
zweimal)
"Hello",
"Ay
nigga
I
got
yo
bitch,
have
a
million
sent
up
or
she
dead"
"Hallo",
"Ey
Nigga,
ich
hab
deine
Bitch,
schick
eine
Million
rüber
oder
sie
ist
tot"
Damn,
she
in
deep
shit,
and
she
did
nothin
Verdammt,
sie
steckt
tief
in
der
Scheiße,
und
sie
hat
nichts
getan
I
betchu
she
ain't
see
dis
comin,
but
he
did
Ich
wette,
sie
hat
das
nicht
kommen
sehen,
aber
er
schon
Cause
he
did
nothin,
he
ain't
pay
(pay)
Denn
er
tat
nichts,
er
zahlte
nicht
(zahlte
nicht)
He
told
'em
keep
dat
bitch,
he
okay
Er
sagte
ihnen,
sie
sollen
die
Bitch
behalten,
ihm
geht's
gut
He
got
a
wife
and
a
kid,
back
home
Er
hat
eine
Frau
und
ein
Kind
zu
Hause
And
he
don't
care
about
the
life
that
she
live
(Damn)
Und
das
Leben,
das
sie
führt,
ist
ihm
egal
(Verdammt)
Now
thats
wrong
(wrong)
Das
ist
falsch
(falsch)
But
the
story
ain't
over
it
drags
on
(aw
man
what
happened
next)
Aber
die
Geschichte
ist
nicht
vorbei,
sie
zieht
sich
hin
(Oh
Mann,
was
passierte
als
nächstes)
They
wind
up
beating
her
down
Sie
schlugen
sie
am
Ende
zusammen
Breathless,
he
winds
up
fleein
the
town
(til
the
next
bitch)
Sie
ringt
nach
Luft,
er
haut
schließlich
aus
der
Stadt
ab
(bis
zur
nächsten
Bitch)
And
um,
I
say
that
to
say
this,
alotta
people
don't
appreciate
life
til
their
gone
Und
ähm,
ich
sage
das,
um
Folgendes
zu
sagen,
viele
Leute
schätzen
das
Leben
erst,
wenn
sie
weg
sind
I
mean,
alotta
situations
can
be
avoided,
you
just
gotta
avoid
it
ya
dig
Ich
meine,
viele
Situationen
können
vermieden
werden,
du
musst
sie
nur
vermeiden,
checkst
du
Jus
don't
be
one
of
them
people
I'm
talkin
bout,
ya
know...
Sei
einfach
keiner
von
den
Leuten,
über
die
ich
rede,
weißt
du...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hacker Stephen, Warwar Nicholas M, James Laron L, Devlin Alexander, Elijah Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.