Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
payin'
attention
to
what's
going
on
out
there
man
Ich
habe
aufgepasst,
was
da
draußen
los
ist,
Mann
I
been
watching
you
stealing
my
ways
(uh-huh)
Ich
habe
zugesehen,
wie
ihr
meine
Art
klaut
(uh-huh)
And
it's
getting
out
of
control
now
(out
of
control)
Und
es
gerät
jetzt
außer
Kontrolle
(außer
Kontrolle)
I'ma
telling
you
dudes
just
like
I
tell
my
woman
(listen)
Ich
sag's
euch
Typen,
genau
wie
ich
es
meiner
Frau
sage
(hört
zu)
Don't
watch
me,
watch
TV
Beobachtet
nicht
mich,
schaut
Fernsehen
This
is
pay-per-view
you
gotta
pay
for
this,
ay
Das
ist
Pay-per-View,
dafür
müsst
ihr
bezahlen,
ay
First,
let
me
take
time
to
brush
my
shoulders
off
Zuerst,
lasst
mich
kurz
meine
Schultern
abklopfen
Wait,
I
had
to
dust
my
shoulders
off
Wartet,
ich
musste
meine
Schultern
abstauben
Thanks,
y'all
been
waiting,
been
patient,
been
anxious
Danke,
ihr
habt
alle
gewartet,
wart
geduldig,
wart
gespannt
Now
I
herefore
bring
back
me,
your
greatness
(yes)
Nun
bringe
ich
hiermit
mich
zurück,
eure
Hoheit
(ja)
The
rap
Ali,
jab,
I
weave
Der
Rap-Ali,
Jab,
ich
weiche
aus
Then
come
back
with
the
same
jab
times
three
Dann
komme
ich
zurück
mit
demselben
Jab
mal
drei
I
blow
smoke
to
the
heaven,
I'm
so
close
to
perfection
Ich
blase
Rauch
zum
Himmel,
ich
bin
so
nah
an
der
Perfektion
Rap's
one
big
casino,
I'm
plotting
Ocean
Eleven
(ay)
Rap
ist
ein
großes
Casino,
ich
plane
Ocean's
Eleven
(ay)
I
might
have
sold
the
least
Ich
habe
vielleicht
am
wenigsten
verkauft
But
I
still
manage
to
be
most
feared
by
most
MCs
(good)
Aber
ich
schaffe
es
trotzdem,
von
den
meisten
MCs
am
meisten
gefürchtet
zu
werden
(gut)
Who
holding
me,
who
close
to
me
Wer
hält
mich
auf,
wer
ist
mir
nah
For
sho'
Papi,
nobody
yeah,
that's
how
it's
supposed
to
be
Sicher
Papi,
niemand
yeah,
so
soll
es
sein
Now
listen,
you
can
either
comprehend
it
or
compliment
it
Jetzt
hört
zu,
ihr
könnt
es
entweder
begreifen
oder
Komplimente
machen
It's
all
authentic
(yep)
Es
ist
alles
authentisch
(jep)
But
you
better
believe
whatever
I
say
Aber
glaubt
besser,
was
immer
ich
sage
Guess
what,
you
can
bet
it
all,
I
meant
it
(ay)
Wisst
ihr
was,
ihr
könnt
alles
darauf
wetten,
ich
meinte
es
ernst
(ay)
Mic
check
one-two,
one-two
(one-two)
Mikrofon-Check
eins-zwei,
eins-zwei
(eins-zwei)
Mic
check
one-two,
one-two
(one-two)
Mikrofon-Check
eins-zwei,
eins-zwei
(eins-zwei)
Mic
check
one-two,
what
is
this?
Mikrofon-Check
eins-zwei,
was
ist
das?
Santana's
back
to
business,
let's
go
(ay)
Santana
ist
zurück
im
Geschäft,
los
geht's
(ay)
Mic
check
one-two,
one-two
(check)
Mikrofon-Check
eins-zwei,
eins-zwei
(check)
Mic
check
one-two,
one-two
(check)
Mikrofon-Check
eins-zwei,
eins-zwei
(check)
Mic
check
one-two,
what
is
this?
Mikrofon-Check
eins-zwei,
was
ist
das?
Santana's
back
to
business,
let's
go
Santana
ist
zurück
im
Geschäft,
los
geht's
Bad
news,
rap
dudes,
I'm
back
fools
Schlechte
Nachrichten,
Rap-Typen,
ich
bin
zurück,
ihr
Narren
Give
the
thrown
up,
this
is
that
jack
move
(jack
move)
Gebt
den
Thron
auf,
das
ist
dieser
Raubzug
(Raubzug)
Ha-choo,
I
just
sneezed
and
the
track
moved
(ha-choo)
Hatschi,
ich
habe
gerade
geniest
und
der
Track
hat
sich
bewegt
(hatschi)
God
bless
me,
yes
that's
true
Gott
segne
mich,
ja
das
stimmt
So
bright,
throw
lights
up
for
me
So
hell,
werft
Lichter
für
mich
hoch
For
life
married
the
game,
throw
rice
up
for
me
(yes)
Fürs
Leben
mit
dem
Spiel
verheiratet,
werft
Reis
für
mich
hoch
(ja)
So
nice,
throw
ice
up
for
me
(yes)
So
nice,
werft
Schmuck
für
mich
hoch
(ja)
Two
pieces
for
B.I.G.
and
one
piece
for
the
kid
(yes)
Zwei
Stücke
für
B.I.G.
und
ein
Stück
für
den
Jungen
(ja)
I
am
back
yup,
put
a
stack
up
Ich
bin
zurück,
ja,
legt
einen
Stapel
hin
Let
it
down,
set
it
down,
now
I'm
'bout
to
act
up
Legt
ihn
hin,
setzt
ihn
ab,
jetzt
dreh
ich
auf
For
you
to
get
rid
of
me,
you'll
need
about
50
G's
Um
mich
loszuwerden,
braucht
ihr
ungefähr
50
Mann
In
army
fatigues
ready
to
bleed,
please
believe
(wow)
In
Armee-Klamotten,
bereit
zu
bluten,
glaubt
mir
bitte
(wow)
If
you
catch
me
pushing
a
whip
Wenn
ihr
mich
ein
Auto
fahren
seht
It's
a
new
coupe
wit'
a
lip
or
something
foreign
I'll
never
forget
Ist
es
ein
neues
Coupé
mit
Spoilerlippe
oder
etwas
Ausländisches,
das
ich
nie
vergessen
werde
Yes,
I'm
the
man,
bet
I'm
the
man
Ja,
ich
bin
der
Mann,
wettet,
ich
bin
der
Mann
Am
I
here
to
save
the
day?
Oh
yes,
I
definitely
am
Bin
ich
hier,
um
den
Tag
zu
retten?
Oh
ja,
das
bin
ich
definitiv
Mic
check
one-two,
one-two
(one-two)
Mikrofon-Check
eins-zwei,
eins-zwei
(eins-zwei)
Mic
check
one-two,
one-two
(one-two)
Mikrofon-Check
eins-zwei,
eins-zwei
(eins-zwei)
Mic
check
one-two,
what
is
this?
Mikrofon-Check
eins-zwei,
was
ist
das?
Santana's
back
to
business,
let's
go
(ay)
Santana
ist
zurück
im
Geschäft,
los
geht's
(ay)
Mic
check
one-two,
one-two
(check)
Mikrofon-Check
eins-zwei,
eins-zwei
(check)
Mic
check
one-two,
one-two
(check)
Mikrofon-Check
eins-zwei,
eins-zwei
(check)
Mic
check
one-two,
what
is
this?
Mikrofon-Check
eins-zwei,
was
ist
das?
Santana's
back
to
business,
let's
go
Santana
ist
zurück
im
Geschäft,
los
geht's
Look
homie,
quick
homie
(quick)
Schau,
Kumpel,
schnell,
Kumpel
(schnell)
Get
a
camera,
get
a
flick
(yes)
Hol
eine
Kamera,
mach
ein
Foto
(ja)
Get
a
load
of
this,
homie
Sieh
dir
das
an,
Kumpel
I
spit
homie,
the
flow
so
sick
homie
Ich
spitte,
Kumpel,
der
Flow
so
krank,
Kumpel
Once
again
I'm
back,
this
is
it
homie
Wieder
einmal
bin
ich
zurück,
das
ist
es,
Kumpel
The
album's
done,
which
mean
the
album's
coming
Das
Album
ist
fertig,
was
bedeutet,
das
Album
kommt
Spent
a
while
but
this
time
around
I'm
fronting
Hat
'ne
Weile
gedauert,
aber
dieses
Mal
steh
ich
im
Vordergrund
I
done
styled
and
stunted,
I
done
wild
in
public
Ich
hab
gestylt
und
geprotzt,
ich
war
wild
in
der
Öffentlichkeit
I
done
paid
my
dues
Ich
habe
meinen
Tribut
gezollt
Did
my
hundred
miles
and
running,
now
I'm
back
(ay)
Bin
meine
hundert
Meilen
gerannt
und
renne
noch,
jetzt
bin
ich
zurück
(ay)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shaffer Smith, Quincy D Jones, James Cleveland, Qaadir Atkinson, Juelz Santana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.