Juelz Santana - Mic Check - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juelz Santana - Mic Check




Mic Check
Проверка Микрофона
I been payin' attention to what's going on out there man
Я следил за тем, что происходит, детка,
I been watching you stealing my ways (uh-huh)
Я видел, как ты крадешь мои фишки (ага)
And it's getting out of control now (out of control)
И это выходит из-под контроля (из-под контроля)
I'ma telling you dudes just like I tell my woman (listen)
Я говорю вам, чуваки, так же, как говорю своей женщине (слушай)
Don't watch me, watch TV
Не смотри на меня, смотри телевизор
This is pay-per-view you gotta pay for this, ay
Это платный просмотр, ты должна за это платить, эй
First, let me take time to brush my shoulders off
Во-первых, позволь мне стряхнуть пыль с плеч
Wait, I had to dust my shoulders off
Погоди, мне нужно было стряхнуть пыль с плеч
Thanks, y'all been waiting, been patient, been anxious
Спасибо, вы все ждали, были терпеливы, были в предвкушении
Now I herefore bring back me, your greatness (yes)
Теперь я возвращаю себя, твое величие (да)
The rap Ali, jab, I weave
Рэп Али, джеб, я уклоняюсь
Then come back with the same jab times three
Затем возвращаюсь с тем же джебом, умноженным на три
I blow smoke to the heaven, I'm so close to perfection
Я пускаю дым в небеса, я так близок к совершенству
Rap's one big casino, I'm plotting Ocean Eleven (ay)
Рэп - это одно большое казино, я замышляю "Одиннадцать друзей Оушена" (эй)
I might have sold the least
Может быть, я продал меньше всех
But I still manage to be most feared by most MCs (good)
Но я все еще умудряюсь быть самым страшным для большинства МС (хорошо)
Who holding me, who close to me
Кто держит меня, кто близок ко мне
For sho' Papi, nobody yeah, that's how it's supposed to be
Конечно, Папи, никто, да, так и должно быть
Now listen, you can either comprehend it or compliment it
Теперь слушай, ты можешь либо понять это, либо сделать комплимент
It's all authentic (yep)
Это все подлинное (ага)
But you better believe whatever I say
Но тебе лучше поверить всему, что я говорю
Guess what, you can bet it all, I meant it (ay)
Знаешь что, можешь поставить все на это, я это имел в виду (эй)
Mic check one-two, one-two (one-two)
Проверка микрофона раз-два, раз-два (раз-два)
Mic check one-two, one-two (one-two)
Проверка микрофона раз-два, раз-два (раз-два)
Mic check one-two, what is this?
Проверка микрофона раз-два, что это?
Santana's back to business, let's go (ay)
Сантана вернулся к делу, поехали (эй)
Mic check one-two, one-two (check)
Проверка микрофона раз-два, раз-два (проверка)
Mic check one-two, one-two (check)
Проверка микрофона раз-два, раз-два (проверка)
Mic check one-two, what is this?
Проверка микрофона раз-два, что это?
Santana's back to business, let's go
Сантана вернулся к делу, поехали
Bad news, rap dudes, I'm back fools
Плохие новости, рэп-чуваки, я вернулся, дураки
Give the thrown up, this is that jack move (jack move)
Отдайте трон, это тот самый валет (валет)
Ha-choo, I just sneezed and the track moved (ha-choo)
Апчхи, я только чихнул, и трек сдвинулся (апчхи)
God bless me, yes that's true
Будьте здоровы, да, это правда
So bright, throw lights up for me
Так ярко, включите свет для меня
For life married the game, throw rice up for me (yes)
На всю жизнь женился на игре, бросьте рис для меня (да)
So nice, throw ice up for me (yes)
Так мило, бросьте лед для меня (да)
Two pieces for B.I.G. and one piece for the kid (yes)
Два кусочка для B.I.G. и один кусочек для малыша (да)
I am back yup, put a stack up
Я вернулся, да, поставьте пачку
Let it down, set it down, now I'm 'bout to act up
Опустите ее, поставьте ее, теперь я собираюсь действовать
For you to get rid of me, you'll need about 50 G's
Чтобы избавиться от меня, вам понадобится около 50 штук
In army fatigues ready to bleed, please believe (wow)
В армейской форме, готовый истекать кровью, пожалуйста, поверьте (вау)
If you catch me pushing a whip
Если вы увидите меня за рулем тачки
It's a new coupe wit' a lip or something foreign I'll never forget
Это новое купе с губой или что-то иностранное, что я никогда не забуду
Yes, I'm the man, bet I'm the man
Да, я мужик, держу пари, я мужик
Am I here to save the day? Oh yes, I definitely am
Я здесь, чтобы спасти положение? О да, определенно
Mic check one-two, one-two (one-two)
Проверка микрофона раз-два, раз-два (раз-два)
Mic check one-two, one-two (one-two)
Проверка микрофона раз-два, раз-два (раз-два)
Mic check one-two, what is this?
Проверка микрофона раз-два, что это?
Santana's back to business, let's go (ay)
Сантана вернулся к делу, поехали (эй)
Mic check one-two, one-two (check)
Проверка микрофона раз-два, раз-два (проверка)
Mic check one-two, one-two (check)
Проверка микрофона раз-два, раз-два (проверка)
Mic check one-two, what is this?
Проверка микрофона раз-два, что это?
Santana's back to business, let's go
Сантана вернулся к делу, поехали
Look homie, quick homie (quick)
Смотри, приятель, быстро, приятель (быстро)
Get a camera, get a flick (yes)
Возьми камеру, сделай снимок (да)
Get a load of this, homie
Взгляни на это, приятель
I spit homie, the flow so sick homie
Я читаю, приятель, флоу такой крутой, приятель
Once again I'm back, this is it homie
Я снова вернулся, это оно, приятель
The album's done, which mean the album's coming
Альбом закончен, а значит, он скоро выйдет
Spent a while but this time around I'm fronting
Потратил время, но на этот раз я впереди
I done styled and stunted, I done wild in public
Я стильно одевался и выпендривался, я дико себя вел на публике
I done paid my dues
Я заплатил свои взносы
Did my hundred miles and running, now I'm back (ay)
Пробежал свои сто миль, и теперь я вернулся (эй)





Авторы: Shaffer Smith, Quincy D Jones, James Cleveland, Qaadir Atkinson, Juelz Santana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.