Juelz Santana - Rumble Young Man Rumble - перевод текста песни на немецкий

Rumble Young Man Rumble - Juelz Santanaперевод на немецкий




Rumble Young Man Rumble
Kämpfe, junger Mann, kämpfe
(Ayy!)
(Ayy!)
Juelz Santana
Juelz Santana
There's no turning back from here (nope)
Es gibt kein Zurück mehr von hier (nein)
Let's go
Los geht's
(I am) sicker than sick with it
(Ich bin) krasser als krass damit
(Don't) listen, just picture it
(Hör nicht) zu, stell es dir einfach vor
(How?) Vivid this picture is
(Wie?) Lebendig dieses Bild ist
(Me) gifted and living this
(Ich) begabt und lebe das
(No) gimmicks or images
(Keine) Tricks oder Images
(I) spit and deliver it
(Ich) spitte und liefere es
(Like) no one that's living shit (ayy!)
(Wie) kein anderer Lebender (ayy!)
Straight from the ground y'all dig? (Dig)
Direkt vom Boden, versteht ihr? (Versteht)
Close to where the groundhogs live
Nah dran, wo die Murmeltiere leben
Where the police hound y'all kids
Wo die Polizei euch Kids jagt
Arrest and give out long bids
Verhaftet und lange Strafen verteilt
From where you keep the four (four) squeeze the four (four)
Wo du die Knarre (Knarre) griffbereit hast, die Knarre (Knarre) abdrückst
Hustle all day in the streets so long
Den ganzen Tag auf der Straße hustlen, so lange
If the feds ever decide to come
Wenn die Bundespolizei jemals beschließt zu kommen
We all going down for the motherfucking reaper law
Gehen wir alle drauf wegen des gottverdammten Bandengesetzes
(Ayy!) I was taught be smart, stay humble
(Ayy!) Mir wurde beigebracht, schlau zu sein, bescheiden zu bleiben
I was taught be hard, don't fumble
Mir wurde beigebracht, hart zu sein, nicht zu patzen
I was taught in this concrete jungle
Mir wurde beigebracht in diesem Großstadtdschungel
Rumble young man, rumble
Kämpfe, junger Mann, kämpfe
I was taught stay hard as they come, dude
Mir wurde beigebracht, so hart zu bleiben, wie sie nur kommen, Alter
I was taught any problems confront you
Mir wurde beigebracht, allen Problemen entgegenzutreten
I was taught in this concrete jungle
Mir wurde beigebracht in diesem Großstadtdschungel
Rumble young man, rumble
Kämpfe, junger Mann, kämpfe
Greater than great I am
Größer als groß bin ich
(Yes) haters they hate I am
(Ja) Hater, sie hassen mich
(What?) Playing, I play to win
(Was?) Spielen, ich spiele, um zu gewinnen
(Plus) still I remain up in
(Plus) bleibe ich immer noch oben in
(The) hood I came up in
(Der) Gegend, in der ich aufgewachsen bin
(But) the hood I came up in
(Aber) die Gegend, in der ich aufgewachsen bin
(Fucked) since Bush done came up in (yup)
(Am Arsch), seit Bush an die Macht kam (jep)
(Ayy!)
(Ayy!)
From my date of birth hon' (hon')
Von meinem Geburtstag an (an)
'Til my day in the dirt come (come)
Bis mein Tag im Dreck kommt (kommt)
I remain the earth's one (one)
Bleibe ich der Eine der Erde (Eine)
Yes, the matrix's first son
Ja, der erste Sohn der Matrix
Toast to the good days, to the bad days
Ein Toast auf die guten Tage, auf die schlechten Tage
To the good yay' to the bad yay'
Auf den guten Stoff, auf den schlechten Stoff
To the time the shit was mixed up
Auf die Zeit, als der Scheiß verschnitten war
I had good yay' on a bad day
Hatte ich guten Stoff an einem schlechten Tag
(Ayy!) I was taught be smart, stay humble
(Ayy!) Mir wurde beigebracht, schlau zu sein, bescheiden zu bleiben
I was taught be hard, don't fumble
Mir wurde beigebracht, hart zu sein, nicht zu patzen
I was taught in this concrete jungle
Mir wurde beigebracht in diesem Großstadtdschungel
Rumble young man, rumble
Kämpfe, junger Mann, kämpfe
I was taught stay hard as they come, dude
Mir wurde beigebracht, so hart zu bleiben, wie sie nur kommen, Alter
I was taught any problems confront you
Mir wurde beigebracht, allen Problemen entgegenzutreten
I was taught in this concrete jungle
Mir wurde beigebracht in diesem Großstadtdschungel
Rumble young man, rumble
Kämpfe, junger Mann, kämpfe
Best of the best I is
Der Beste der Besten bin ich
(And?) Never the less I is
(Und?) Nichtsdestotrotz bin ich
(Ayy) man of respect I is
(Ayy) ein Mann des Respekts bin ich
(Real?) Dammit, yes I is
(Echt?) Verdammt, ja das bin ich
(Kill?) Nigga, yes I will
(Töten?) Alter, ja, das werde ich
(Leave) bodies by cemeteries
(Hinterlasse) Leichen bei Friedhöfen
(He's) forever buried
(Er ist) für immer begraben
(How?) By any means necessary
(Wie?) Mit allen notwendigen Mitteln
I made a promise to keep my vows in order (order)
Ich habe versprochen, meine Gelübde einzuhalten (einzuhalten)
I made a promise to keep my child in order (order)
Ich habe versprochen, mein Kind auf Kurs zu halten (auf Kurs)
'Til the day I get locked
Bis zu dem Tag, an dem ich eingesperrt werde
'Til the day I get shot
Bis zu dem Tag, an dem ich erschossen werde
Or 'til the day I just drown in water (ayy!)
Oder bis zu dem Tag, an dem ich einfach im Wasser ertrinke (ayy!)
Don't feel sorry for me, have a party for me
Habt kein Mitleid mit mir, schmeißt eine Party für mich
Bitches, balloons, Bacardi and weed
Bitches, Ballons, Bacardi und Gras
And let niggas know I died with a heart of a G (ayy!)
Und lasst die Jungs wissen, ich starb mit dem Herzen eines G (ayy!)
I was taught be smart, stay humble
Mir wurde beigebracht, schlau zu sein, bescheiden zu bleiben
I was taught be hard, don't fumble
Mir wurde beigebracht, hart zu sein, nicht zu patzen
I was taught in this concrete jungle
Mir wurde beigebracht in diesem Großstadtdschungel
Rumble young man, rumble
Kämpfe, junger Mann, kämpfe
I was taught stay hard as they come, dude
Mir wurde beigebracht, so hart zu bleiben, wie sie nur kommen, Alter
I was taught any problems confront you
Mir wurde beigebracht, allen Problemen entgegenzutreten
I was taught in this concrete jungle
Mir wurde beigebracht in diesem Großstadtdschungel
Rumble young man, rumble
Kämpfe, junger Mann, kämpfe





Авторы: Crowe Kevin Dean, Ortiz Erik Reyes, Writer Unknown, James Laron L, Brown Clifford Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.