Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Squalie (Skit)
Squalie (Skit)
Yea
uh-ooo!!
(Come
on,
come
on)
Yeah
uh-ooo!!
(Komm
schon,
komm
schon)
Roll
wit
me,
its
santana
Roll
mit
mir,
hier
ist
Santana
I'd
like
to
welcome
y'all
(yea)
to
the
great
Ich
möchte
euch
alle
willkommen
heißen
(yeah)
zum
Großen
Fuck
wit
ya
boy!(Once
again)
Zeke!
Leg
dich
nicht
mit
deinem
Jungen
an!
(Wieder
einmal)
Zeke!
Now
I
got
more
than
my
swagger
back
Jetzt
hab
ich
mehr
als
nur
meinen
Swagger
zurück
Listen
here
homie
Hör
zu,
Kumpel
Mr.
Mick
Jaggers
back
(uh-oo)
Mr.
Mick
Jagger
ist
zurück
(uh-oo)
Young
Zab
of
rap
Der
junge
Zab
des
Rap
Only
difference
is
this
Judah
Der
einzige
Unterschied
ist,
dieser
Judah
Will
shoot
ya,
then
get
back
to
rappin'
Wird
dich
erschießen,
dann
wieder
zum
Rappen
zurückkehren
Traffin'
crack
threw
half
and
Hampton
Crack
verticken
durch
halb
Hampton
Make
stacks
and
stacks
and
thats
a
fact
man
Mache
Stapel
über
Stapel
und
das
ist
eine
Tatsache,
Mann
Y'all
cant
fuck
wit
me
Ihr
könnt
euch
nicht
mit
mir
anlegen
Baby
girl
I
drag
my
nuts
for
free
Babygirl,
ich
lass
meine
Eier
umsonst
baumeln
And
ya
know
I
got
my
pimpin
together
Und
du
weißt,
ich
hab
mein
Pimp-Game
beisammen
Got
my
game,
got
my
cain,
got
my
limpin'
Hab
mein
Spiel,
hab
meinen
Stock,
hab
mein
Hinken
Together,
shit
bitch
you
better
get
your
Beisammen,
Scheiße,
Schlampe,
du
solltest
besser
dein
Switchin'
together
cuz
this
back-hand
Rumgezicke
beisammen
kriegen,
denn
diese
Backpfeife
Will
get
you
together,
hope
you
know
that
Wird
dich
zur
Vernunft
bringen,
hoffentlich
weißt
du
das
And
sometime
I
cant
belive
my
niggaz
Und
manchmal
kann
ich
nicht
glauben,
meine
Niggas
Still
in
all,
I'll
give
it
all
just
to
feed
my
Trotz
allem,
ich
würde
alles
geben,
nur
um
meine
Niggaz,
eat,
dont
stop
homie
breathe
my
niggaz
Brüder
zu
ernähren,
esst,
hört
nicht
auf,
Kumpel,
atmet,
meine
Brüder
I
need
y'all
more
than
y'all
ever
need
me
my
niggaz
Ich
brauche
euch
mehr,
als
ihr
mich
jemals
brauchen
werdet,
meine
Brüder
This
is
for
all
my
niggaz
on
the
block
thats
pumpin'
Das
ist
für
all
meine
Niggas
auf
dem
Block,
die
pumpen
I
think
the
cops
is
comin'
- Squalie!
Ich
glaube,
die
Bullen
kommen
- Bullenalarm!
All
my
homies
on
the
block
with
somethin'
All
meine
Homies
auf
dem
Block,
die
was
dabei
haben
Hold
it
down
I
think
the
cops
is
comin'
- Squalie!
Haltet
die
Stellung,
ich
glaube,
die
Bullen
kommen
- Bullenalarm!
For
all
my
chicks
on
the
strip
that
switch
Für
all
meine
Mädels
auf
dem
Strich,
die
wechseln
Be
easy,
I
think
the
cops
is
comin'
- Squalie!
Seid
vorsichtig,
ich
glaube,
die
Bullen
kommen
- Bullenalarm!
All
my
ladies
who
boost
for
higher
All
meine
Ladys,
die
für
Höherwertiges
klauen
Prada,
Gucci
attire
watch
whos
behind
ya!
Squalie
Prada-,
Gucci-Klamotten,
passt
auf,
wer
hinter
euch
ist!
Bullenalarm
Yo
we
livin'
the
life
of
Yo,
wir
leben
das
Leben
der
Loca-vida,
coke
and
cheever
Loca-vida,
Koks
und
Gras
Drive-by
blow
smoke
on
the
policia
Drive-by,
blas
Rauch
auf
die
Policia
Like
fuck
em!
I
got
no
love
for
em
So
nach
dem
Motto:
Fickt
euch!
Ich
hab
keine
Liebe
für
sie
Squalie!
but
I'm
tired
of
runnin'
from
Bullenalarm!
Aber
ich
bin
es
leid,
vor
ihnen
wegzurennen
Squalie!
duckin'
from
Squalie!
Bullenalarm!
Mich
vor
den
Bullen
zu
ducken!
Shit
and
we
ain't
do
nothin
to
Squalie!
Scheiße,
und
wir
haben
den
Bullen
nichts
getan!
Its
pay-back
we
buckin
at
Squalie!
Es
ist
Rache,
wir
schießen
auf
die
Bullen!
No
more
gettin
searched,
frisked
for
Nicht
mehr
durchsucht,
gefilzt
werden
für
Nothin
by
Squalie!
Hey
so
sell
ya
pack
Nichts
von
den
Bullen!
Hey,
also
verkauf
dein
Päckchen
Sell
ya
crack
like
when
dickens
was
near
Verkauf
dein
Crack,
wie
als
Dickens
nah
war
Juelz
Santana
Dickens
is
here
yea
Juelz
Santana
Dickens
ist
hier,
yeah
Yea
so
Zeke
is
ya
rollin'
with
me
Yeah,
also
Zeke,
rollst
du
mit
mir?
This
the
theme
song
homie
fuck
the
police!
Das
ist
der
Titelsong,
Kumpel,
scheiß
auf
die
Polizei!
We
back
at
it,
our
crack
habit
is
that
drastic
Wir
sind
wieder
dabei,
unsere
Crack-Sucht
ist
so
drastisch
Measures
we
taken
em',
maken
we'll
clap
at
ya
Maßnahmen,
wir
ergreifen
sie,
machen,
wir
werden
auf
dich
schießen
Peel
off
on
dirt
bikes
and
raptors
Auf
Crossmaschinen
und
Quads
(Raptors)
davonrasen
Squirt
pipes
at
bastards
y'all
cant
fuck
wit
me!
Knarren
auf
Bastarde
abfeuern,
ihr
könnt
euch
nicht
mit
mir
anlegen!
Hey
ma,
its
J.R.
and
L's
Hey
Ma,
hier
sind
J.R.
und
L
It
ain't
hard
to
tell
Es
ist
nicht
schwer
zu
erkennen
We
da
niggaz
in
we
da
niggaz
in
Maury
and
car
alarm
da
fell
wit
that
hard
to
sell
Wir
sind
die
Niggas
bei
Maury
und
die,
die
Autoalarme
auslösen,
mit
dem
schwer
verkäuflichen
Stoff
That
ain't
hard
to
sell
Das
ist
nicht
schwer
zu
verkaufen
And
a
gun
that'll
hit
you
from
far
as
hell
Und
eine
Waffe,
die
dich
aus
verdammt
weiter
Entfernung
trifft
U
quick
to
flash,
we'll
whip
yo'
ass
Du
protzt
schnell,
wir
werden
dir
den
Arsch
versohlen
Couple
shots
hit
your
glass
Ein
paar
Schüsse
treffen
deine
Scheibe
Dip-shit
ya
whip
will
crash
Dipshit,
deine
Karre
wird
crashen
I
got
the
sickest
past
Ich
hab
die
krasseste
Vergangenheit
Stay
skippin'
class,
pitchin'
Hash
Hab
immer
die
Schule
geschwänzt,
Hasch
vertickt
All
day,
stood
there
Den
ganzen
Tag,
stand
da
Flippin'
halves
Und
hab
Halbe
vertickt
When
I
heard,
Squalie!
Als
ich
hörte:
Bullenalarm!
I
dished
and
dashed
Bin
ich
abgehauen
und
abgezischt
Ditched
the
hash
Hab
das
Hasch
weggeworfen
Park,
neutral,
first
gear
Parken,
Leerlauf,
erster
Gang
Hit
the
gas,
now
we
rich
with
cash
Gas
gegeben,
jetzt
sind
wir
reich
an
Bargeld
And
when
I
hear
Squalie!
Und
wenn
ich
höre:
Bullenalarm!
I
sit
and
laugh,
dawg
you
kiss
his
ass
Sitz
ich
da
und
lach,
Dawg,
du
leckst
seinen
Arsch
Cooked
more
caine,
push
off
dames
Mehr
Koks
gekocht,
Weiber
flachgelegt
While
you
dumb
niggaz
stand
there
Während
ihr
dummen
Niggas
dasteht
And
look
all
lame
Und
total
lahm
ausseht
I
done
popped
and
took
off
chains
Ich
hab
Ketten
geknackt
und
abgezogen
Now
Ivory
dump
ice
on
me
like
my
team
Jetzt
überschüttet
mich
Ivory
mit
Klunkern,
als
ob
mein
Team
Won
a
football
game!
Ein
Footballspiel
gewonnen
hätte!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, James Laron L, Green Gregory Omar, Thomas Seon D, Brito R.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.