JugiJoey - Talk - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JugiJoey - Talk




Talk
Разговор
Was it something I said in the reason for you not to speak
Может, дело в моих словах, что ты молчишь?
What if structures of sentences were lessons in time machines
Что, если бы фразы были как машины времени,
If you jump on ahead then you'll find yourself silent at peace
Заглянув в будущее, ты бы обрела тишину и покой,
Bitter in understanding nothing is quiet as it seems
Горько понимать, что ничто не так тихо, как кажется.
Just talk to me
Просто поговори со мной,
So I don't lose my head, mmm
Чтобы я не сходил с ума, ммм.
Wa'n't til you'd leave that I'd realize peace isn't freedom
Только когда ты ушла, я понял, что покой - не свобода.
I could give you speeches but you know I know you don't need one
Я мог бы произнести речи, но ты знаешь, что тебе это не нужно.
Whats in a message if you've never been eager to recieve one
Какой смысл в словах, если ты не хочешь их слышать,
And discussing what it meant over living it seems without reason
И обсуждать, что это значило, вместо того, чтобы жить этим, кажется, бессмысленно.
Just talk to me
Просто поговори со мной,
So I don't lose my head, mmm
Чтобы я не сходил с ума, ммм.
I prayed in urgency that you'd find a new conversation
Я молил, чтобы ты нашла новый разговор,
It's written in the stars we're all cursed by a few constellations
Написано на звездах, что мы все прокляты несколькими созвездиями,
And you don't deserve the uncertainty of moony relations
И ты не заслуживаешь неопределенности лунных отношений,
Light years of waiting could've saved it but I'm stupid impatient
Годы ожидания могли бы все спасти, но я глупый и нетерпеливый.
Just talk again to me, huh
Просто поговори со мной снова, а?
Just talk to me
Просто поговори со мной,
So I don't lose my head, hm
Чтобы я не сходил с ума, хм.
I saw your face
Я видел твое лицо,
Woah, oh
Woah, oh,
Elouise
Элоиза,
Hey, yeah, eh
Эй, да, эх,
Are you lost
Ты потерялась?
I'm still here
Я все еще здесь,
Waiting for signs
Жду знаков,
We had a minute
У нас была минута,
We had a time
У нас было время,
What ever happened to being the one you liked
Что случилось с той, которая тебе нравилась?





Авторы: Samuel Belhumeur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.