Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kanssasi Kahleisiin
Вместе в оковах
Tänä
iltana
aurinko
painavana
lähellä
maata
Сегодня
вечером
солнце
тяжёлое,
низко
над
землёй,
Talon
katolla
viiri
on
vääntynyt
kuumissaan
Флюгер
на
крыше
дома
искривился
от
жары.
Minä
yhtäkään
hetkeä
tuhlata
en
enää
saata
Я
ни
мгновения
больше
тратить
не
могу,
Lipun
valkoisen
nostan,
kun
sota
on
valloillaan
Подниму
белый
флаг,
ведь
война
в
самом
разгаре.
Armahda
mua
vielä
kerran
Прости
меня
ещё
раз,
Tän
elinkautisen
verran
На
этот
пожизненный
срок,
Kanssasi
kärsisin
jos
vielä
tahdot
niin
С
тобой
я
буду
страдать,
если
ты
всё
ещё
этого
хочешь.
Armahda
mua
vielä
kerran
Прости
меня
ещё
раз,
Oppinut
oon
jo
sen
verran:
Я
уже
достаточно
понял:
Et
vapaus
on
päätyä
kanssasi
kahleisiin
Что
свобода
— это
оказаться
с
тобой
в
оковах.
Häntä
välissä
koipien
päiviä
noita
mä
mietin
Иногда
я
вспоминаю
те
дни
между
нами,
Mitä
vapaudeks
luulin
mä
seurasin
eksyksiin
То,
что
я
считал
свободой,
привело
меня
к
заблуждению.
Nyt
kun
syviä
syksyjä
luotasi
poissa
jo
vietin
Теперь,
когда
я
провёл
много
глубоких
осеней
вдали
от
тебя,
Olen
väsynyt
ikävään,
pettynyt
turhuuksiin
Я
устал
от
тоски,
разочарован
суетой.
Armahda
mua
vielä
kerran
Прости
меня
ещё
раз,
Tän
elinkautisen
verran
На
этот
пожизненный
срок,
Kanssasi
kärsisin
jos
vielä
tahdot
niin
С
тобой
я
буду
страдать,
если
ты
всё
ещё
этого
хочешь.
Armahda
mua
vielä
kerran
Прости
меня
ещё
раз,
Tän
elinkautisen
verran
На
этот
пожизненный
срок,
Kanssasi
kärsisin
jos
vielä
tahdot
niin
С
тобой
я
буду
страдать,
если
ты
всё
ещё
этого
хочешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juha Tapio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.