Juha Tapio - Kirkas Päivä - перевод текста песни на русский

Kirkas Päivä - Juha Tapioперевод на русский




Kirkas Päivä
Ясный день
Se oli kirkas ja kuulaampi päivä,
Это был бы ясный и звонкий день,
Se vois olla vaikka toukokuu.
Может быть, даже майский.
Luonto jo versoisi uutta
Природа уже пробуждалась бы к новой жизни,
Ja saattoväki pukeutuu.
А провожающие оделись бы нарядно.
Ois jotenkin muuten kuin mustiin
Было бы как-то иначе, чем в черном,
Ei sen tarviis olla niin synkkää.
Не обязательно так мрачно.
Tulis ystävät kumpuni luokse
Пришли бы друзья к моему холму,
Ja syötäs ja muistettais hyvää.
Поели бы и вспомнили хорошее.
Ja pappi vois kertoa vitsin,
И священник мог бы рассказать анекдот,
Joka jotenkin kuvastais mua.
Который как-то описывал бы меня.
Ehkä pitäisit puheen,
Может быть, ты бы произнесла речь,
Jossa kerrot miten rakastin sua.
В которой рассказала бы, как любила меня.
Joku laulais, et kyynelten lomaan
Кто-то спел бы, чтобы сквозь слезы
Jengi puhkeais nauramaan,
Люди вдруг начали смеяться,
Kun Make muistelis Nuorgamin matkaa
Когда Макке вспоминал бы поездку в Нуоргам,
Ne kaikki tahtois sua lohduttaa.
Все хотели бы тебя утешить.
Ja lähimmät ystäväjoukko
И самые близкие друзья
Vois vielä myöhempään istua.
Могли бы посидеть подольше.
Hemilou Edu Kettusen musaa
Музыка Эду Кеттунена "Hemilou"
Iltaan kuulaaseen kantautua.
Разносилась бы в ясный вечер.
Ja elämän täytyisi jatkuu,
И жизнь должна продолжаться,
Vaikka viipyiliskin ikävä.
Даже если тоска и задержалась бы.
Ajan myötä tapaisit jonkun,
Со временем ты бы встретила кого-то,
Joka vois olla melkein kuin mä.
Кто мог бы быть почти как я.





Авторы: juha tapio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.