Juha Tapio - Muistomerkin luona - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Juha Tapio - Muistomerkin luona




Muistomerkin luona
At the Memorial
Muistomerkin luona lapset jakoi jengin viisi vastaan viis
At the memorial the children divided the battle into five against five
Ulkona ei liikkua saa iltaisin mut silti pelattiin
Outside it is not allowed to move in the evenings, but still we played
Yötä vasten aavikolle ohjuksia riviin laitettiin
At night missiles were lined up in the desert
Telttakylän laitamilla ihme syntyy aamuun valkeaan
On the outskirts of the tent village a miracle is born into the white morning
Öisen tulen tauottua joku toinen alkuun saatetaan
When the night fire dies down, another one is started
Romahtaneen kerrostalon kellareissa salaa suudellaan
In the cellars of a collapsed apartment building, we kiss in secret
Haparoivin sormin tartuit käteeni
With hesitant fingers you took my hand
Kun kohisevaa tuulta maailman yllä kuunneltiin
As we listened to the howling wind blowing over the world
Kun kotiensa raunioissa lapset potki palloa
As the children kicked a ball in the ruins of their homes
puhalsin sun kylmiin varpaisiin
I blew on your cold toes
Haavoittunut taivas täynnä koneita, ja suojaa haettiin
A wounded sky full of machines, and we seek shelter
Kadunkulman kaaoksessa pienokaiset syliin nostettiin
In the chaos of the street corner, little ones are lifted into the arms
Liput palaa riekaleiksi, savu tunkee olohuoneisiin
Flags burn to shreds, smoke fills the living rooms
Haparoivin sormin tartuit käteeni
With hesitant fingers you took my hand
Kun kohisevaa tuulta maailman yllä kuunneltiin
As we listened to the howling wind blowing over the world
Kun kotiensa raunioissa lapset potki palloa
As the children kicked a ball in the ruins of their homes
puhalsin sun kylmiin varpaisiin
I blew on your cold toes
Ja hiivin lastenhuoneeseen, ja sammutin yövalon
And I crept into the nursery and turned off the night light
Ne oli peitot jalkoihinsa potkineet
They had kicked the blankets off their feet
Kuinka niiden ohut iho saattaa kestää maailman painon?
How can their thin skin withstand the weight of the world?
Taivas valui alas meitä kohti vuolain kyynelin
The sky poured down on us in heavy tears
Seisoin ikkunalla, toivoin jotakin
I stood at the window, hoping for something
Kun haparoivin sormin tartuit käteeni
As with hesitant fingers you took my hand
Kun kohisevaa tuulta maailman yllä kuunneltiin
As we listened to the howling wind blowing over the world
Kun kotiensa raunioissa lapset potki palloa
As the children kicked a ball in the ruins of their homes
puhalsin sun kylmiin varpaisiin
I blew on your cold toes
Haparoivin sormin tartuit käteeni
With hesitant fingers you took my hand
Kun kohisevaa tuulta maailman yllä kuunneltiin
As we listened to the howling wind blowing over the world
Kun kotiensa raunioissa lapset potki palloa
As the children kicked a ball in the ruins of their homes
puhalsin sun kylmiin varpaisiin
I blew on your cold toes





Авторы: Juha Tapio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.