Текст и перевод песни Juha Tapio - Päivin sekä öin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Päivin sekä öin
Днём и ночью
On
jo
ilta
myöhä,
ja
me
tässä
istutaan
Уже
поздний
вечер,
и
мы
здесь
сидим,
Me
toisillemme
omat,
me
toisillemme
vieraat
Мы
друг
другу
свои,
мы
друг
другу
чужие.
Jos
kysyt
miten
tähän
tultiin,
luulen
tietäväni
sen
Если
спросишь,
как
до
этого
дошли,
думаю,
я
знаю
ответ.
Jos
kysyt
miten
jatketaan,
niin
minä
vaikenen
Если
спросишь,
как
продолжим,
то
я
промолчу.
Minä
olen
kyllä
ollut
meihin
tyytyväinen
Я
был
нами
доволен,
Luullut
koko
ajan,
että
säkin
tunnet
niin
Думал
всё
это
время,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Ja
nyt
katsot
mua
ja
sanot,
ettet
tiedä
mitä
teet
А
теперь
ты
смотришь
на
меня
и
говоришь,
что
не
знаешь,
что
делать.
Onko
mennyt
rikki
jotain,
joka
palaisi
ei
enää
ennalleen
Что-то
сломалось,
то,
что
уже
не
восстановить.
Joka
hetki,
päivin
sekä
öin
Каждую
секунду,
днём
и
ночью
Se
olet
sinä
jota
ikävöin
Это
ты
та,
по
которой
я
скучаю.
Joka
hetki,
päivin
sekä
öin
Каждую
секунду,
днём
и
ночью
Joka
hetki
voitoin
taikka
häviöin
Каждую
секунду,
в
победах
или
поражениях
Se
olet
sinä
jota
ikävöin
Это
ты
та,
по
которой
я
скучаю.
Joka
hetki,
päivin
sekä
öin
Каждую
секунду,
днём
и
ночью
Sinä
olet
yhä
paras
ystäväni
Ты
всё
ещё
мой
лучший
друг,
Vaikka
muuten
sitä
aina
sulle
osaa
näyttää
en
Хотя
по-другому
тебе
это
показать
не
могу,
Kuin
näyttämällä
sulle
kaikkein
pimeimpäni
Как
только
показывая
тебе
свою
самую
тёмную
сторону,
Sen
jota
toisilta
kaikin
voimin
peittelen
Ту,
которую
от
других
всеми
силами
скрываю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: juha tapio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.