Текст и перевод песни Juha Vainio feat. Hyvän Tuulen Laulajat - Vanhojapoikia viiksekkäitä
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vanhojapoikia viiksekkäitä
Усатые старые холостяки
Saimaan
saaressa
pikkuinen
torppa,
На
островке
на
Сайме
стоит
маленькая
хижина,
Istuu
portailla
Nestori
Miikkulainen.
Сидит
на
крылечке
Нестори
Мийккулайнен.
Huuliharppuaan
soittaa,
ja
norppa
Играет
на
губной
гармошке,
и
нерпа
Nousee
pinnalle
pärskähtäen.
Всплывает
на
поверхность,
фыркая.
Aallon
alla
se
suunnisti
soittajan
luo,
Из
глубины
она
плыла
к
музыканту,
Sille
tuttua
tutumpi
on
sävel
tuo.
Знакома
ей
мелодия
эта.
Laulu
kertoo
näin
mitä
on
yksin
kun
jää,
Песня
рассказывает
о
том,
каково
это
— остаться
одному,
Hyvin
hylje
sen
ymmärtää.
Тюлень
это
хорошо
понимает.
Tanssittu
koskaan
ei
Nestorin
häitä,
Никогда
не
плясали
на
свадьбе
Нестори,
Maailma
houkutti
pois
morsion.
Мир
поманил
невесту
прочь.
Vanhojapoikia
viiksekkäitä
Усатые
старые
холостяки
Mies
sekä
hylje
kumpikin
on.
И
мужчина,
и
тюлень.
Saimaan
saaressa
pikkuinen
torppa,
На
островке
на
Сайме
стоит
маленькая
хижина,
Sinne
elämän
toveri
tahtonut
ei.
Туда
спутница
жизни
не
захотела.
Yksin
Nestori
jäi
kuten
norppa,
Один
Нестори
остался,
как
и
нерпа,
Myös
sen
kumppanin
kohtalo
vei.
Судьба
и
его
пару
увела.
Suuri
Saimaa
mut
sata
on
hylkeitä
vaan,
Сайма
велика,
но
нерп
всего
лишь
сотня,
Kohta
jäljellä
ei
ehkä
ainuttakaan.
Скоро,
возможно,
не
останется
ни
одной.
Huuliharppua
soittelee
Miikkulainen,
Играет
на
губной
гармошке
Мийккулайнен,
Yksi
ymmärtää
kaipuun
sen.
Один
понимает
его
тоску.
Tanssittu
koskaan
ei
Nestorin
häitä,
Никогда
не
плясали
на
свадьбе
Нестори,
Maailma
houkutti
pois
morsion.
Мир
поманил
невесту
прочь.
Vanhojapoikia
viiksekkäitä
Усатые
старые
холостяки
Mies
sekä
hylje
kumpikin
on.
И
мужчина,
и
тюлень.
Saimaan
saaressa
pikkuinen
torppa,
На
островке
на
Сайме
стоит
маленькая
хижина,
Istuu
portailla
Nestori
Miikkulainen.
Сидит
на
крылечке
Нестори
Мийккулайнен.
Lepokivellään
iäkäs
norppa
На
камне
отдыхает
старая
нерпа,
Katsoo
ystävää
ymmärtäen.
Смотрит
на
друга
с
пониманием.
Suuri
Saimaa
mut
naista
sen
rannoilta
vaan
Сайма
велика,
но
ни
одна
с
её
берегов
Ei
näin
tuuliseen
saareen
saa
asettumaan.
Не
захочет
поселиться
на
таком
ветреном
острове.
Kuten
norpan,
on
määrä
myös
Miikkulaisen
Как
и
нерпе,
Нестори
суждено
Olla
sukunsa
viimeinen.
Стать
последним
в
своём
роду.
Tanssittu
koskaan
ei
Nestorin
häitä,
Никогда
не
плясали
на
свадьбе
Нестори,
Maailma
houkutti
pois
morsion.
Мир
поманил
невесту
прочь.
Vanhojapoikia
viiksekkäitä
Усатые
старые
холостяки
Mies
sekä
hylje
kumpikin
on.
И
мужчина,
и
тюлень.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juha Vainio, Matti Pitkaenen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.