Juhn feat. Lenny Tavarez - Días Lluviosos - перевод текста песни на немецкий

Días Lluviosos - Juhn , Lenny Tavarez перевод на немецкий




Días Lluviosos
Regnerische Tage
Baby el clima se presta
Baby, das Wetter lädt dazu ein,
Pa' que y yo hagamos cosita' fresca'
Dass du und ich frische Sachen machen
Debajo de la sabana'
Unter der Decke
Y que el televisor se quede prendi'o (Ohhh)
Und der Fernseher bleibt an (Ohhh)
olvídate de salir del cuarto
Vergiss es, das Zimmer zu verlassen
Acuéstate, relájate
Leg dich hin, entspann dich
Que quiero que me lo hagas el día entero (El día entero)
Ich will, dass du es mir den ganzen Tag machst (Den ganzen Tag)
Y es que en los días lluviosos me dan con llamarte (Llamarte)
Und es ist so, dass ich an regnerischen Tagen Lust habe, dich anzurufen (Anzurufen)
No sé, tal vez será, baby, que extraño verte
Ich weiß nicht, vielleicht liegt es daran, Baby, dass ich es vermisse, dich zu sehen
eres la medicina y ya quiero curarme
Du bist die Medizin und ich will mich schon heilen
Si el amor es lo más que yo disfruto hacerte
Denn dich zu lieben ist das, was ich am meisten genieße
Y es que en los días lluviosos me dan con llamarte
Und es ist so, dass ich an regnerischen Tagen Lust habe, dich anzurufen
No sé, tal vez será, baby, que extraño verte
Ich weiß nicht, vielleicht liegt es daran, Baby, dass ich es vermisse, dich zu sehen
eres la medicina y ya quiero curarme
Du bist die Medizin und ich will mich schon heilen
Si el amor es lo más que yo disfruto hacerte
Denn dich zu lieben ist das, was ich am meisten genieße
(¿Aló?, hola bebé) Las nubes están grises, llamé pa' ver que haces, bebé
(Hallo?, hallo Baby) Die Wolken sind grau, ich rief an, um zu sehen, was du machst, Baby
Yo aquí en casa solo esperando a que pases
Ich bin hier zu Hause und warte nur darauf, dass du vorbeikommst
A visitarme y beber, pa' calentarnos, bebé
Um mich zu besuchen und zu trinken, um uns aufzuwärmen, Baby
Y provocarte un aguacero, abajo, cuando te
Und dir einen Regenguss zu bereiten, unten, wenn ich dich gebe
Puede' quedarte lunes y martes
Du kannst Montag und Dienstag bleiben
Miércoles no llueve y puede que el jueves no escampe
Mittwoch regnet es nicht und vielleicht hört es Donnerstag nicht auf
Mi mente se nubla cuando empiezo a imaginarte
Mein Kopf vernebelt sich, wenn ich anfange, mir dich vorzustellen
Dime cómo hago pa' no pensarte
Sag mir, wie ich es schaffe, nicht an dich zu denken
olvídate de salir del cuarto
Vergiss es, das Zimmer zu verlassen
Acuéstate, relájate
Leg dich hin, entspann dich
Que quiero que me lo hagas el día entero (El día entero)
Ich will, dass du es mir den ganzen Tag machst (Den ganzen Tag)
Es que en los días lluviosos me dan con llamarte
Es ist so, dass ich an regnerischen Tagen Lust habe, dich anzurufen
No sé, tal vez será, baby, que extraño verte
Ich weiß nicht, vielleicht liegt es daran, Baby, dass ich es vermisse, dich zu sehen
eres la medicina y ya quiero curarme
Du bist die Medizin und ich will mich schon heilen
Si el amor es lo más que yo disfruto hacerte
Denn dich zu lieben ist das, was ich am meisten genieße
Y es que en los días lluviosos me dan con llamarte
Und es ist so, dass ich an regnerischen Tagen Lust habe, dich anzurufen
No sé, tal vez será, baby, que extraño verte
Ich weiß nicht, vielleicht liegt es daran, Baby, dass ich es vermisse, dich zu sehen
eres la medicina y ya quiero curarme
Du bist die Medizin und ich will mich schon heilen
Si el amor es lo más que yo disfruto hacerte
Denn dich zu lieben ist das, was ich am meisten genieße
El día está triple S
Der Tag ist dreifach S
Sexo, sábanas, sin ropa
Sex, Laken, ohne Kleidung
Y un beso por cada gota
Und ein Kuss für jeden Tropfen
Que está lloviendo
Der fällt
Y mi cama está esperando
Und mein Bett wartet schon
Hoy quiero comerte toda
Heute will ich dich ganz verschlingen
Llega' tensa, pero te relajo
Du kommst angespannt an, aber ich entspanne dich
te muerde' cuando yo te bajo
Du beißt dich, wenn ich dich runterhole
Hoy va a ver tiempo huracanado
Heute wird es stürmisches Wetter geben
La lengua se puso pa'l trabajo, baby
Die Zunge hat sich an die Arbeit gemacht, Baby
Nena, maldición, ponte en posición
Schatz, verdammt, nimm Position ein
Esta es tu canción, ven pa' echarte la bendición
Das ist dein Lied, komm her, um dich zu segnen
Y que recuerdes cuando escampe
Und dass du dich erinnerst, wenn es aufhört zu regnen
Lo que hicimos, if want we can fuck en el motel
Was wir getan haben, wenn du willst, können wir im Motel ficken
Le he subido y no vo'a retroceder
Ich habe aufgedreht und werde nicht zurückweichen
Alertada y inundación te quiero ver
Alarmstufe Rot und Überschwemmung will ich dich sehen
Olvídate de salir del cuarto
Vergiss es, das Zimmer zu verlassen
Acuéstate, relájate
Leg dich hin, entspann dich
Que quiero que me lo hagas el día entero (el día entero)
Ich will, dass du es mir den ganzen Tag machst (den ganzen Tag)
Y es que en los días lluviosos me dan con llamarte
Und es ist so, dass ich an regnerischen Tagen Lust habe, dich anzurufen
No sé, tal vez será, baby, que extraño verte
Ich weiß nicht, vielleicht liegt es daran, Baby, dass ich es vermisse, dich zu sehen
eres la medicina y ya quiero curarme
Du bist die Medizin und ich will mich schon heilen
Si el amor es lo más que yo disfruto hacerte
Denn dich zu lieben ist das, was ich am meisten genieße
Y es que en los días lluviosos me dan con llamarte
Und es ist so, dass ich an regnerischen Tagen Lust habe, dich anzurufen
No sé, tal vez será, baby, que extraño verte
Ich weiß nicht, vielleicht liegt es daran, Baby, dass ich es vermisse, dich zu sehen
eres la medicina y ya quiero curarme
Du bist die Medizin und ich will mich schon heilen
Si el amor es lo más que yo disfruto hacerte
Denn dich zu lieben ist das, was ich am meisten genieße
(Oye ma')
(Hör mal, Ma')
(Lo tuyo y lo mío se nos a convertido en un juego enigmático)
(Das zwischen uns ist zu einem rätselhaften Spiel geworden)
(Jajajajaja)
(Hahahahaha)
(Las estrellas siempre andan juntas, bebé)
(Die Sterne sind immer zusammen, Baby)
(Y yo ando con una nueva avengers)
(Und ich bin mit einem neuen Avenger unterwegs)
(Indicando neny)
(Sag Bescheid, Neny)
(Lenny Tavarez baby, el blanquito preferido de todas las babies)
(Lenny Tavarez Baby, der hellhäutige Liebling aller Babys)
(Santana)
(Santana)
(Todas las baby's, Emill), (Jajajajaja)
(Alle Babys, Emill), (Hahahahaha)
(Eh, yo' ganda, esta gente tiene más miedo que dinero)
(Eh, yo' ganda, diese Leute haben mehr Angst als Geld)
(Jajajajaja)
(Hahahahaha)
(Indicando yeko)
(Sag Bescheid, Yeko)





Авторы: Jonathan De Jesus Gadarrilla, Cristian Andres Salazar, Jorge Hernandez Quiles, Julio Manuel Gonzalez, Sharon Ramirez Lopez

Juhn feat. Lenny Tavarez - Días Lluviosos - Single
Альбом
Días Lluviosos - Single
дата релиза
07-12-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.