Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
las
12
de
la
mañana,
baby
At
12
in
the
morning,
baby
Es
la
hora
que
me
da
con
verte
It's
time
to
see
you
Me
entra
un
deseo
de
ti
I
get
an
urge
for
you
Que
no
aguanto
y
tengo
que
llamarte
(Tengo
que
llamarte)
That
I
can't
resist
and
I
have
to
call
you
(I
have
to
call
you)
La
calentura
no
la
aguanto
I
can't
hold
back
the
fever
Cuando
me
levanto
cojo
el
celular
When
I
wake
up
I
grab
my
phone
Mándame
foto
en
tu
cuarto
Send
me
a
picture
in
your
room
Quiero
hacerte
canto,
hoy
te
quiero
dar
(Woop)
I
want
to
make
a
call
to
you,
I
want
to
give
it
to
you
today
(Woop)
La
calentura
no
la
aguanto
I
can't
hold
back
the
fever
Cuando
me
levanto
y
tengo
que
llamar
(Hey)
When
I
wake
up
and
have
to
call
(Hey)
Baby
no
me
hagas
esperar
tanto
Baby
don't
make
me
wait
so
long
Quiero
solo
un
canto,
ya
me
tiene
mal
(Woop)
I
just
want
a
call,
it's
already
getting
to
me
(Woop)
(Me
dicen
Juhn
"El
All
Star",
baby)
(They
call
me
Juhn
"El
All
Star",
baby)
Tú
me
gustas
tanto
I
like
you
so
much
Que
después
de
las
12
me
entra
la
bellaquera
That
after
12
I
get
horny
Baby,
quiero
comerte
Baby,
I
want
to
eat
you
up
Y
aunque
sea
por
FaceTime
tengo
que
verte
(Woop)
And
even
if
it's
on
FaceTime
I
have
to
see
you
(Woop)
Desnudita
sin
ropa
Naked
without
clothes
Tocándote
allá
abajo
Touching
yourself
down
there
Escuchando
tus
gritos
Listening
to
your
screams
Diciendo
que
rico
Saying
how
good
it
feels
Me
gustas
porque
de
verme
tú
te
mojas
I
like
you
because
you
get
wet
from
seeing
me
Y
solita
me
pide
que
yo
te
coja
And
you
ask
me
to
fuck
you
alone
Me
dejas
hacer
lo
que
quiera
You
let
me
do
whatever
I
want
Por
la
noche
sin
ropa
me
espera
At
night
you
wait
for
me
without
clothes
Que
te
suba
o
te
bajo
That
I
go
up
or
go
down
on
you
Meterme
a
tu
casa
escondido
de
tu
pai′
ya
se
ha
vuelto
un
relajo
Sneaking
into
your
house,
hidden
from
your
dad,
has
become
a
joke
(Se
ha
vuelto
un
relajo)
(It
has
become
a
joke)
Nos
ponemos
a
jugar
y
como
un
Lego
siempre
te
encajo
We
start
playing
and
like
a
Lego
I
always
fit
in
Me
encanta
el
perfume
que
siempre
te
pones
I
love
the
perfume
you
always
wear
Cada
vez
que
voy
a
tu
casa
a
verte
(A
tu
casa
verte,
a
tu
casa
a
verte)
Every
time
I
go
to
your
house
to
see
you
(To
your
house
to
see
you,
to
your
house
to
see
you)
Contigo
no
uso
condone
I
don't
use
a
condom
with
you
Si
yo
fui
el
que
te
quito
lo
de
niñita
inocente
(Niñita
inocente)
If
I
was
the
one
who
took
away
your
innocence
(Innocent
girl)
La
calentura
no
la
aguanto
I
can't
hold
back
the
fever
Cuando
me
levanto
cojo
el
celular
When
I
wake
up
I
grab
my
phone
Mándame
foto
en
tu
cuarto
Send
me
a
picture
in
your
room
Quiero
hacerte
canto,
hoy
te
quiero
dar
(Woop)
I
want
to
make
a
call
to
you,
I
want
to
give
it
to
you
today
(Woop)
La
calentura
no
la
aguanto
I
can't
hold
back
the
fever
Cuando
me
levanto
y
tengo
que
llamar
(Hey)
When
I
wake
up
and
have
to
call
(Hey)
Baby
no
me
hagas
esperar
tanto
Baby
don't
make
me
wait
so
long
Quiero
solo
un
canto,
ya
me
tiene
mal
(Woop)
I
just
want
a
call,
it's
already
getting
to
me
(Woop)
Con
ella
me
gasto
to'
el
money
With
her
I
spend
all
the
money
To′
los
viernes
nos
vamos
de
luna
de
miel
sin
la
honey
Every
Friday
we
go
on
a
honeymoon
without
the
honey
Mientras
le
hago
el
amor
escuchando
temas
de
Bad
Bunny
While
I
make
love
to
her
listening
to
Bad
Bunny
songs
Cuando
extraño
tenerte
When
I
miss
having
you
Es
que
me
entran
las
ganas,
muñequita,
de
verte
It's
just
that
I
get
the
urge,
baby,
to
see
you
Espérame
sin
ropa
Wait
for
me
without
clothes
Me
encanta
el
perfume
que
siempre
te
pones
I
love
the
perfume
you
always
wear
Cada
vez
que
voy
a
tu
casa
a
verte
(A
tu
casa
verte,
a
tu
casa
a
verte)
Every
time
I
go
to
your
house
to
see
you
(To
your
house
to
see
you,
to
your
house
to
see
you)
Contigo
no
uso
condone
I
don't
use
a
condom
with
you
Si
yo
fui
el
que
te
quito
lo
de
niñita
inocente
(Niñita
inocente)
If
I
was
the
one
who
took
away
your
innocence
(Innocent
girl)
La
calentura
no
la
aguanto
I
can't
hold
back
the
fever
Cuando
me
levanto
cojo
el
celular
When
I
wake
up
I
grab
my
phone
Mándame
foto
en
tu
cuarto
Send
me
a
picture
in
your
room
Quiero
hacerte
canto,
hoy
te
quiero
dar
(Woop)
I
want
to
make
a
call
to
you,
I
want
to
give
it
to
you
today
(Woop)
La
calentura
no
la
aguanto
I
can't
hold
back
the
fever
Cuando
me
levanto
y
tengo
que
llamar
(Hey)
When
I
wake
up
and
have
to
call
(Hey)
Baby
no
me
hagas
esperar
tanto
Baby
don't
make
me
wait
so
long
Quiero
solo
un
canto,
ya
me
tiene
mal
(Woop)
I
just
want
a
call,
it's
already
getting
to
me
(Woop)
Me
dicen
Juhn
"El
All
Star",
baby
They
call
me
Juhn
"El
All
Star",
baby
Un
pedacito
na'
ma',
con
eso
me
conformo
hoy
Just
a
little
bit
more,
with
that
I'll
be
satisfied
today
Este
es
Juhn
"El
All
Star",
baby
This
is
Juhn
"El
All
Star",
baby
Santana
"El
Nene
de
Oro"
Santana
"El
Nene
de
Oro"
Esto
es
The
Golden
Army
This
is
The
Golden
Army
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.