Juice feat. Havoc - Dna - перевод текста песни на немецкий

Dna - Juice , haVoc перевод на немецкий




Dna
DNA
Jumped right on inside, not too many people saw us
Sprangen direkt hinein, nicht viele Leute sahen uns
Thinking about who gotta get robbed,
Dachten darüber nach, wer ausgeraubt werden muss,
Because the mob got a job for us
Denn die Meute hatte einen Job für uns
(Rise)
(Rise)
Now check this out; you already know what it is.
Jetzt hör mal zu; du weißt schon, was Sache ist.
I′m chillin' with my boy Juice.
Ich chille mit meinem Kumpel Juice.
Hip hop knockin′ at your fuckin' door, nigga.
Hip Hop klopft an deine verdammte Tür, Nigga.
(Hiphopium). Serbia, nigga. (Hiphopium 4).
(Hiphopium). Serbien, Nigga. (Hiphopium 4).
Hiphopium 4.
Hiphopium 4.
Let's do it. Let′s talk about it.
Machen wir's. Lass uns darüber reden.
Come through, black hoodie, black mask, black truck
Komme durch, schwarzer Hoodie, schwarze Maske, schwarzer Truck
Fully automatic sprayin′ at you, better back up
Vollautomatik sprüht auf dich, geh besser zurück
Act up, get clapped up - don't let this rap shit fool you
Mach Stress, wirst abgeknallt - lass dich von diesem Rap-Scheiß nicht täuschen
Must′ve lost your noodles, motherfucker, I will shoot you
Hast wohl den Verstand verloren, Motherfucker, ich erschieß dich
In a hot second, and for the record
In einer heißen Sekunde, und fürs Protokoll
When it come to drama niggas know I got a fetish
Wenn's um Drama geht, wissen Niggas, ich hab 'nen Fetisch
Call the paramedics, your boy leakin' bad
Ruf die Sanitäter, dein Junge blutet stark
Night night, nigga, wrap ′em in a sleepin' bag
Gute Nacht, Nigga, wickelt ihn in einen Schlafsack
A war goin′ on no man is safe from
Ein Krieg ist im Gange, kein Mann ist davor sicher
Think about ice grillin' me and get your face donе
Denk dran, mich böse anzustarren, und dein Gesicht wird erledigt
When it come to slugs, nigga, I don't waste none
Wenn's um Kugeln geht, Nigga, verschwende ich keine
You know I walk with it, know it′s on the waist, son
Du weißt, ich laufe damit rum, weißt, es ist am Gürtel, Sohn
And when I′m in Serbia you know I got the juice
Und wenn ich in Serbien bin, weißt du, ich hab den Juice
Chillin' with Juice top-down in the coupe
Chille mit Juice, Verdeck unten im Coupé
Aim, ready, shoot - hand over the fuckin′ loot
Zielen, fertig, schießen - gib die verdammte Beute her
Mobb Deep forever, nigga, somethin' you already knew
Mobb Deep für immer, Nigga, etwas, das du schon wusstest
Ever since a little yuke, I had this lust
Seit ich ein kleiner Yuke war, hatte ich diese Gier
To pick up the motherfucking pen and just rush
Den verdammten Stift zu nehmen und einfach loszulegen
Ever since a little yuke, I had this lust
Seit ich ein kleiner Yuke war, hatte ich diese Gier
To pick up the motherfucking pen and just rush
Den verdammten Stift zu nehmen und einfach loszulegen
Ever since a little yuke, I had this lust
Seit ich ein kleiner Yuke war, hatte ich diese Gier
To pick up the motherfucking pen and just rush
Den verdammten Stift zu nehmen und einfach loszulegen
Jumped right on inside, not too many people saw us
Sprangen direkt hinein, nicht viele Leute sahen uns
Thinking about who gotta get robbed because the mob got a job for us
Dachten darüber nach, wer ausgeraubt werden muss, denn die Meute hatte einen Job für uns
Yeah, yeah
Yeah, yeah
You wanna back down, but now there′s no time
Du willst einen Rückzieher machen, aber jetzt ist keine Zeit mehr
You had 25 years, nigga, in behind
Du hattest 25 Jahre, Nigga, hinter dir
I was growin' up with the Queens niggas
Ich wuchs mit den Queens-Niggas auf
And thank God, I never had to pull the trigger
Und Gott sei Dank musste ich nie den Abzug betätigen
′Cause I learned to recognize hustlers and snitches
Denn ich lernte, Hustler und Verräter zu erkennen
I know po-po, shit, and damn I know bitches
Ich kenne Po-Po (Bullen), Scheiße, und verdammt, ich kenne Bitches
You find yourself in the mirror and in my lyrics
Du findest dich selbst im Spiegel und in meinen Texten
Take this serious, now it's time, I'mma get it
Nimm das ernst, jetzt ist es Zeit, ich hol's mir
I don′t need the fame, I will spray your brains for fans
Ich brauche den Ruhm nicht, ich verteile dein Hirn für die Fans
You′re nervous and spent whilst I breakdance
Du bist nervös und erledigt, während ich Breakdance mache
I'm not married and if it′s fuckin' necessary
Ich bin nicht verheiratet und wenn es verdammt nötig ist
Let′s make a party on the cemetery, yeah
Lass uns 'ne Party auf dem Friedhof machen, yeah
And we should spread more love, not war
Und wir sollten mehr Liebe verbreiten, nicht Krieg
'Cause my shit is poppin′, '93 pravi zapis
Denn mein Scheiß geht ab, '93 pravi zapis
I've been following Mobb Deep since "Peer Pressure"
Ich verfolge Mobb Deep seit „Peer Pressure“
Voždovac, Beograd, BMW, Nike treša
Voždovac, Belgrad, BMW, Nike treša
Ever since a little yuke, I had this lust
Seit ich ein kleiner Yuke war, hatte ich diese Gier
To pick up the motherfucking pen and just rush
Den verdammten Stift zu nehmen und einfach loszulegen
Ever since a little yuke, I had this lust
Seit ich ein kleiner Yuke war, hatte ich diese Gier
To pick up the motherfucking pen and just rush
Den verdammten Stift zu nehmen und einfach loszulegen
Ever since a little yuke, I had this lust
Seit ich ein kleiner Yuke war, hatte ich diese Gier
To pick up the motherfucking pen and just rush
Den verdammten Stift zu nehmen und einfach loszulegen
Jumped right on inside, not too many people saw us
Sprangen direkt hinein, nicht viele Leute sahen uns
Thinking about who gotta get robbed because the mob got a job for us
Dachten darüber nach, wer ausgeraubt werden muss, denn die Meute hatte einen Job für uns
Because the mob go a job for us
Denn die Meute hat 'nen Job für uns
Jumped right on inside
Sprangen direkt hinein
The mob got a job for us
Die Meute hat 'nen Job für uns
Job for us, job for us
Job für uns, Job für uns
The mob got a job for us
Die Meute hat 'nen Job für uns





Авторы: Ivan Ivanovic, Kejuan Waliek Muchita, Vir Vujovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.