Juice - Big Rax - перевод текста песни на русский

Big Rax - Juiceперевод на русский




Big Rax
Faut des big racks
Нужны большие стеллажи
Mon ami on
Мой друг, мы
Voudrait vivre tel
Хотел бы жить так
Des présidents
Президенты
Tous les week-end
Каждые выходные
Nouveau million
Новый миллион
Faut changer de vitesse
Надо переключить передачу
Sans changer de vie, non
Не меняя свою жизнь, нет
Faut des big racks
Нужны большие стеллажи
Mon ami on
Мой друг, мы
Voudrait vivre tel
Хотел бы жить так
Des présidents
Президенты
Tous les week-end
Каждые выходные
Nouveau million
Новый миллион
Faut changer de vitesse
Надо переключить передачу
Sans changer de vie, non
Не меняя свою жизнь, нет
Y'a V qui roule un J c'est pas de la CBD
Там V катит J, это не CBD
C'est lundi, mais on l'allume en plein après-midi
Сегодня понедельник, но мы включаем его в середине дня
On a la vie qu'on voulait à l'époque des DVD
У нас есть та жизнь, которую мы хотели в эпоху DVD
C'est pas assez, maintenant je veux l'empire à P.Diddy
Этого недостаточно, теперь я хочу империю Пи Дидди.
Ouais c'est clair, faut faire tomber le fer
Да, это ясно, нам придется бросить железо
Faut que j'aille au charbon
мне нужно пойти на уголь
Pour la paix faut qu'il y ait des guerres
Для мира должны быть войны
Dès qu'il s'agit de bosser j'suis vraiment trop déter
Когда дело доходит до работы, я действительно слишком увлечен
Mais je le ferai demain pour l'instant j'suis bien trop d'équerre
Но я сделаю это завтра, потому что я слишком прямолинеен.
Faut des VVS qui dansent sur le torse
Нам нужны танцы ВВС на груди
Des gova qui viennent d'Italie qui dorment sous le porche
Гова из Италии спит на крыльце
Gnagnagna c'est superficiel
Gnagnagna поверхностный
Mais je les veux quand même
Но я все равно хочу их
Même si j'ai pas besoin de ça pour leur prouver que j'suis le boss
Даже если мне это не нужно, чтобы доказать им, что я босс.
Faut des big racks et qu'on les compte pas
Нам нужны большие стеллажи и мы их не считаем
J'ai hâte de vivre ma vie comme un PIMP
Мне не терпится прожить жизнь сутенера
J'en ai marre de squatter celle des autres
Я устал сидеть на корточках на чужих
J'veux ma propre piscine Olympique
Я хочу свой собственный олимпийский бассейн
Faut des big racks
Нужны большие стеллажи
Mon ami on
Мой друг, мы
Voudrait vivre tel
Хотел бы жить так
Des présidents
Президенты
Tous les week-end
Каждые выходные
Nouveau million
Новый миллион
Faut changer de vitesse
Надо переключить передачу
Sans changer de vie, non
Не меняя свою жизнь, нет
Faut des big racks
Нужны большие стеллажи
Mon ami on
Мой друг, мы
Voudrait vivre tel
Хотел бы жить так
Des présidents
Президенты
Tous les week-end
Каждые выходные
Nouveau million
Новый миллион
Faut changer de vitesse
Надо переключить передачу
Sans changer de vie, non
Не меняя свою жизнь, нет
C'est vrai que je rêve de faire décoller la fusée
Это правда, что я мечтаю запустить ракету
Mais jamais je le ferai en travestissant ma musique
Но я никогда не сделаю этого, маскируя свою музыку.
Toute façon je le ferai pas si c'était pas pour m'amuser
В любом случае, я бы не стал этого делать, если бы это не было ради развлечения.
Si c'est pas le cas frère autant taffer à l'usine
Если это не так, брат, то тебе с таким же успехом можно работать на заводе.
Ouais c'est clair, ce qu'on veut tenter de faire
Да, ясно, что мы хотим попытаться сделать.
C'est pas la portée de tout le monde tu peux le guetter dans mes cernes
Это доступно не каждому, вы можете увидеть это в моих темных кругах.
Fuck des miettes, fuck une part, je veux mon propre gâteau
К черту крошки, к черту кусочек, я хочу свой торт.
Je veux le beurre, l'argent du beurre et la recette du dessert
Мне нужно масло, деньги на масло и рецепт десерта.
Des ambitions t'en perds le sommeil
Амбиции заставляют тебя терять сон
Mais pour l'instant je suis laid back et je sippe
Но сейчас я расслаблен и пью
Un petit Jamaïcan Mule sous le soleil
Маленький ямайский мул под солнцем
En remerciant le ciel pour ce à quoi il me destine
Благодарю небо за то, для чего он мне предназначен
Faut des big racks et qu'on les compte pas
Нам нужны большие стеллажи и мы их не считаем
J'ai hâte de vivre ma vie comme un PIMP
Мне не терпится прожить жизнь сутенера
J'en ai marre de squatter celle des autres
Я устал сидеть на корточках на чужих
J'veux ma propre piscine Olympique
Я хочу свой собственный олимпийский бассейн
Faut des big racks
Нужны большие стеллажи
Mon ami on
Мой друг, мы
Voudrait vivre tel
Хотел бы жить так
Des présidents
Президенты
Tous les week-end
Каждые выходные
Nouveau million
Новый миллион
Faut changer de vitesse
Надо переключить передачу
Sans changer de vie, non
Не меняя свою жизнь, нет
Faut des big racks
Нужны большие стеллажи
Mon ami on
Мой друг, мы
Voudrait vivre tel
Хотел бы жить так
Des présidents
Президенты
Tous les week-end
Каждые выходные
Nouveau million
Новый миллион
Faut changer de vitesse
Надо переключить передачу
Sans changer de vie, non
Не меняя свою жизнь, нет





Авторы: Theo Juice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.