Juice Leskinen & Coitus Int - Tarzanin kalsarit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juice Leskinen & Coitus Int - Tarzanin kalsarit




Tarzanin kalsarit
Трусы Тарзана
Jane kävi Nairobissa joskus kesäkuussa
Джейн ездила в Найроби как-то в июне,
Kotiin viidakkoon hän saapui aivan illan suussa
Домой в джунгли вернулась она под вечер лишь.
Tarzan huutojansa kajautteli leipäpuussa
Тарзан кричал, сидя на хлебном дереве,
Reumatismi ankari kun kouri lonkkaluussa
Реватизм жуткий терзал его бедро.
Tarzan huomas Janen, kysyi "mitäs toit?"
Тарзан увидел Джейн и спросил: "Что привезла?"
Jane arvata sen tuskin voit
Джейн, ты не поверишь, милая,
Toinpa sulle kalsarit on niissä kuminauhaa
Привезла тебе трусы, на них резинка,
Ihme on jos reumatismiltasi saa et rauhaa
Удивительно, если от ревматизма не станет легче.
Ja tiukaksi on koitettu ne kutoa
И туго их старались связать,
Ne uidessakaan kintuista ei putoa
Даже когда плаваешь, с лодыжек не спадут.
Tarzan katsoi epäillen ja sanoi kuule Jane
Тарзан посмотрел с сомнением и сказал: "Слушай, Джейн,"
Enpä noita kalsareita jalkoihini pane
Я эти трусы на ноги не надену.
Eihän ne nyt sovi apinoiden kuninkaalle
Они не подходят королю обезьян,
Paras että muutat äitis luokse kananmaalle
Лучше езжай к маме в деревню.
Mikä kumma järjen sulta Nairobissa otti
Что за блажь на тебя в Найроби нашла,
Eihän noita pidä edes hullu hottentotti
Такие даже сумасшедший готтентот не носит.
Nehän pirut haiseekin kuin kuollut napakettu
Они, черти, воняют, как дохлый песец,
Jane sanoi ne on antibactiraikastettu
Джейн сказала: "Они антибактериальные".
Tarzan huusi johan noita apinatkin kaihtaa
Тарзан крикнул: "Даже обезьяны их сторонятся!"
Nyt me mennään Nairobiin ne täytyy heti vaihtaa
Сейчас же в Найроби поедем, их надо менять!
Jane itkuun pillahti ja Tarzan murahti
Джейн в слезы, а Тарзан прорычал:
Oli näätkös monsuuni ja hiton huono keli
"Видишь ли, муссон, и погода просто жуть."
Jane kysyi eikö mentäis vasta Maanantaina
Джейн спросила: "Может, поедем в понедельник?"
Tarzan huusi täällä eivät naisen puheet paina
Тарзан крикнул: "Здесь женские разговоры не в счет!"
Tarzan pakkas jenkkikassin, tappoi parit luteet
Тарзан упаковал сумку, прибил пару клопов,
Kysyi sitten "Jane kulta missä on mun kuteet?"
Спросил потом: "Джейн, дорогая, где мои шмотки?"
Jane maalas huulia ja veti luomeen lilaa
Джейн красила губы и тени на веки,
Sanoi sitten "toivon etten fiilinkiäs pilaa
Сказала потом: "Надеюсь, я не испорчу тебе настроение,"
Mut Nairobiin saat tulla tuossa tyykissä
Но в Найроби ты можешь идти вот в этом наряде,
Kaikki lannevaatteet ovat pyykissä"
Все набедренные повязки в стирке."
Tarzan kiros aprikaksi sitten sonnustautui
Тарзан выругался, потом оделся в абрикос,
Veti jalkaan kalsarit ja niissä munat hautui
Натянул трусы, и в них яйца запарились.
Kohta lähti matkaan tämä metsän pariskunta
Вскоре в путь отправилась эта лесная пара,
Kilimanjarolla oli melkein metri lunta
На Килиманджаро почти метр снега.
Loppumatkan liftasivat pitkin autostradaa
Остаток пути ловили попутки по автостраде,
Valikoivat mersua; ei miniä, ei ladaa
Выбирали Мерседес; не мини, не Ладу.
(Uu aa, ukkaka, uu aa, ukkaka)
(Уу аа, уккака, уу аа, уккака)
Kello puolikuusi löytyi Nairobista puoti
В половине шестого в Найроби нашли магазин,
Jonka kalsareissa oli tulipalomuoti
Где в трусах был последний писк.
Tarzan sanoi noita ei voi käyttää kundi raavas
Тарзан сказал: "Такие взрослому мужику не носить,"
Myyjä moitti "heittäisit jo traditiokaavas"
Продавец упрекнул: "Избавься от традиционных взглядов!"
Jane tuumi, se on nykyaikasta
Джейн подумала: "Это современно,"
Ja ne on seksikkäätkin tuosta paikasta
И они сексуальны.
Tarzan antoi periksi ja nieli omat aatteet
Тарзан сдался и проглотил свои убеждения,
Ajatteli antaa olla; vaatteet mitkä vaatteet
Подумал: "Пусть будет; одежда есть одежда."
Sanoi "mennään juomaan jotain, minulla on jano"
Сказал: "Пойдем выпьем что-нибудь, я хочу пить."
Kapakista löytyi martini ja retsin sano
В баре нашли мартини и джин с тоником.
Sitten kun he kävelivät torilla
Потом, когда они гуляли по рынку,
Tarzaniimme viehtyi naarasgorilla
Нашим Тарзаном увлеклась самка гориллы.
Tarzan oli myyty mies ja Jane siihen paikkaan
Тарзан был сражен, и Джейн тут же,
Tarzan väitti tuntevansa lemmenkutsun raikkaan
Тарзан заявил, что чувствует свежий зов любви.
Lähti gorilloineen ravintolaan Algeriaan
Ушел с гориллой в ресторан "Алжир",
Jane pyysi "Tarzan kulta palannethan pian?"
Джейн попросила: "Тарзан, дорогой, ты скоро вернешься?"
Tarzan nauraa röhötti ja Jane meni himaan
Тарзан расхохотался, а Джейн пошла домой,
Sanoi "tule edes viidakkoomme talvehtimaan"
Сказала: "Приходи хотя бы к нам в джунгли зимовать."
(Uu aa, ukkaka, uu aa, ukkaka)
(Уу аа, уккака, уу аа, уккака)
Tarzan viidakossa on; on tullut tupenrapina
Тарзан в джунглях; там теперь шуршат кусты,
Tarzan siirtyi nykyaikaan, vaimonaan on apina
Тарзан перешел в современность, жена его обезьяна.
Jane on vain orjatar ja kotiapulainen
Джейн всего лишь рабыня и домработница,
Tarzan viinaa juo on kroonisesti krapulainen
Тарзан пьет, он хронический алкоголик.
Jane sanoi "väliäkös hälläkään, kun ei väri lähde itkemälläkään"
Джейн сказала: "Какая разница, ведь слезами горю не поможешь."
(Uu aa, ukkaka, uu aa, ukkaka)
(Уу аа, уккака, уу аа, уккака)
(Uu aa, ukkaka, uu aa, ukkaka)
(Уу аа, уккака, уу аа, уккака)
(Uu aa, ukkaka, uu aa, ukkaka)
(Уу аа, уккака, уу аа, уккака)





Авторы: Juice Leskinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.