Juice Leskinen Slam - Rock loppuu kuin seinään - перевод текста песни на немецкий

Rock loppuu kuin seinään - Juice Leskinen Slamперевод на немецкий




Rock loppuu kuin seinään
Rock endet wie eine Wand
(Ja sitten sen niminen rokki kuin Rock loppuu kuin seinään.)
(Und dann ein Rock namens Rock endet wie eine Wand.)
Näin Onanian porteilla seisoo mies,
Sieh, an den Toren Onanias steht ein Mann,
Joka kusee kengilleen
Der sich auf die Schuhe pisst
On oranssi aamu, hän mutisee itsekseen
Es ist ein oranger Morgen, er murmelt vor sich hin
Ne pitää meitä koriste-esi-esineinään
Sie halten uns für ihre Ziergegenstände
Rock loppuu kuin seinään
Rock endet wie eine Wand
Saan armahtaa muita mutta aina vain,
Ich kann andere begnadigen, aber immer nur,
Olen armoilla armottomain
Bin ich der Gnade der Gnadenlosen ausgeliefert
Olen sulkuviiva siltojen horjuvain
Ich bin die Sperrlinie der schwankenden Brücken
Ja ne pitää meitä moottorivaltateinään
Und sie halten uns für ihre Autobahnen
Rock loppuu kuin seinään
Rock endet wie eine Wand
Miksi auringoksi jäisin yöhön kirottuun,
Warum sollte ich als Sonne in einer verfluchten Nacht bleiben,
Nehän tahtovat vain kuun
Sie wollen doch nur den Mond
Voi kun pääsisin tähdeksi linnunradan jonkun muun
Oh, könnte ich doch ein Stern auf einer anderen Milchstraße werden
Ne pitäisivät meitä silloin enkeleinään
Sie würden uns dann für ihre Engel halten
Rock loppuu kuin seinään
Rock endet wie eine Wand
Kuulee meri ja tuulee, mies hymyilee,
Das Meer hört und es weht, der Mann lächelt,
Hän kengät pois potkaisee
Er tritt die Schuhe weg
On oranssi aamu, hän tästäkin toipunee
Es ist ein oranger Morgen, er wird sich auch davon erholen
Hän kävelee aamuiseen kasteiseen heinään
Er geht ins morgendliche, taufeuchte Gras
Rock loppuu kuin seinään
Rock endet wie eine Wand
(Kiitos. Tuon reaktion me kyllä tallennamme.)
(Danke. Diese Reaktion werden wir auf jeden Fall aufzeichnen.)





Авторы: Juice Leskinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.