Текст и перевод песни Juice Leskinen & Coitus Int - Marilyn (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marilyn (Remastered)
Мэрилин (Ремастеринг)
Mä
taivalsin
läpi
tuulen
ja
tuiskun
Я
шёл
сквозь
ветер
и
пургу,
Nähdäkseni
sun
puuterihuiskun
Чтоб
увидеть
твою
пудреницу,
Mä
silmäni
suljin
ja
sinut
näin
tytössä
naapurin
Я
закрыл
глаза
и
увидел
тебя
в
соседской
девчонке.
Olin
nuori
ja
keuhkoissa
kirveli
Boston
Я
был
молод
и
в
лёгких
играл
Бостон,
Prylkreemikutreilla
keikkui
roston
Брилкрем-кок
качался
в
такт,
Sä
olit
mun
nainen,
nainen
Marilyn
Ты
была
моей
женщиной,
женщиной,
Мэрилин.
Mä
tuijottelin
silloin
vain
sinun
herkkupoveen
Я
тогда
смотрел
только
на
твоё
роскошное
тело
Ja
kuuta
ulvoin
illoin
langenneena
loveen
И
выл
на
луну
вечерами,
сражённый
любовью.
(Ja
mä
lauloin)
(И
я
пел)
Marilyn,
Marilyn,
milloin
riisut
jumpperin?
Мэрилин,
Мэрилин,
когда
ты
снимешь
свитер?
Marilyn,
Marilyn,
tuon
ajan
saanko
koskaan
takaisin?
Мэрилин,
Мэрилин,
верну
ли
я
когда-нибудь
то
время?
Mä
tulisesti
sua
kirjeillä
lemmin
Я
пылко
писал
тебе
письма
о
любви,
Vaikka
MGM
vastaili
virallisemmin
Хотя
MGM
отвечал
официальнее.
Mua
mitkään
voimat
silloin
masentaneet
ei
Никакие
силы
тогда
не
могли
меня
сломить.
Mä
rahani
tuhlasin
sun
joka
leffaan
Я
тратил
все
деньги
на
каждый
твой
фильм
Ja
unessa
hampaat
iskin
sun
peffaan
И
во
сне
кусал
тебя
за
попу.
Oli
kaikkein
pyhin
sinun
hurlumhei
Твой
"hurly-burly"
был
для
меня
святыней.
Ja
kun
sun
nurinniskoin
sai
kirjailija
Arttu
А
когда
я
ворчал
из-за
тебя,
писатель
Арту,
Mä
seinältä
sun
kiskoin,
sä
olit
pelkkä
narttu
Я
срывал
тебя
со
стены,
ты
была
просто
картинкой.
(Ja
mä
lauloin)
(И
я
пел)
Marilyn,
Marilyn,
milloin
riisut
jumpperin?
Мэрилин,
Мэрилин,
когда
ты
снимешь
свитер?
Marilyn,
Marilyn,
tuon
ajan
saanko
koskaan
takaisin?
Мэрилин,
Мэрилин,
верну
ли
я
когда-нибудь
то
время?
Sun
kuvasi
kanssa
mä
sänkyyn
hiivin
Я
пробирался
в
постель
с
твоей
фотографией
Ia
siitä
Hollywoodiin
aatosten
siivin
И
уносился
на
крыльях
грёз
в
Голливуд.
Itseni
uneen
itkin
ja
uniin
onanoin
Я
плакал
во
сне
и
занимался
любовью
в
своих
мечтах.
Mä
jengissä
näyttelin
kovaa
jätkää
Я
строил
из
себя
крутого
парня,
Muut
jumaloi
mua
ja
minun
prätkää
Другие
боготворили
меня
и
мой
мотоцикл.
Muut
jumaloi
mua,
mä
sinua
jumaloin
Другие
боготворили
меня,
а
я
боготворил
тебя.
(Ja
mä
lauloin)
(И
я
пел)
Marilyn,
Marilyn,
milloin
riisut
jumpperin?
Мэрилин,
Мэрилин,
когда
ты
снимешь
свитер?
Marilyn,
Marilyn,
tuon
ajan
saanko
koskaan
takaisin?
Мэрилин,
Мэрилин,
верну
ли
я
когда-нибудь
то
время?
Marilyn,
Marilyn,
milloin
palaat
takaisin?
Мэрилин,
Мэрилин,
когда
ты
вернёшься?
Marilyn,
Marilyn,
täällä
ootan
kanssa
jumpperin
Мэрилин,
Мэрилин,
я
жду
здесь
со
свитером.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juice Leskinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.