Текст и перевод песни Juice Leskinen - Ekumeeninen Jenkka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ekumeeninen Jenkka
Экуменическая Дженка
Sitä
pastori
katseli
kummissaan
Пастор
смотрел,
моя
дорогая,
с
недоумением,
Kun
kirkossa
näytti
niin
vaisulta
В
церкви
было
так
тихо
и
пусто,
Oli
mummoja
muutama
tummissaan
Лишь
несколько
бабушек
в
темном,
Kaino
kuorsaus
karkasi
Kaisulta
Кайно
храпел,
милая,
а
Кайса
дремала.
Kävi
leimahdus
pastorin
aivoista:
В
голову
пастора
пришла
мысль:
"Miksi
saarnata
helvetin
vaivoista?
"Зачем
проповедовать
о
муках
ада?
Turha
kirkon
on
kätkeä
kilpeen
pää!
Не
стоит
церкви
прятать
голову
в
песок!
Evankeliumi
vois
olla
hilpeempää!"
Евангелие
могло
бы
быть
веселее!"
Siispä
tuumasta
toimeen!
Ja
sarvista
Сказано
- сделано!
И
за
рога,
Tarttui
härkää
ja
jännitti
joustansa.
Он
схватил
быка,
натянул
тетиву.
Täyttyi
temppeli
kuulijaparvista
Храм
наполнился
толпой
слушателей,
Jotka
suuresti
tykkäsi
showstansa.
Которым
очень
понравилось
его
шоу.
Oli
saarnansa
nyt
monipuolista
Его
проповедь
стала
разнообразной,
Heitti
vitsejä
saarnastuolista.
Он
шутил
с
кафедры.
Lauloi
jenkan
ja
löysäsi
kaulusta
Пел
дженку
и
расстегнул
воротник,
Jeesus
hurrasi
alttaritaulusta.
Иисус
ликовал
на
алтарной
картине.
Kertoi
Jeesuksen
ihmetoimista:
Он
рассказывал
о
чудесах
Иисуса:
Esimerkkinä
vaikkapa
Kaanaan
häät.
Например,
о
свадьбе
в
Кане.
Oli
kuulu
hän
henkensä
voimista.
Он
был
известен
своей
силой
духа.
Kun
hän
yskäisi,
kääntyivät
kraanaan
päät.
Когда
он
кашлял,
краны
поворачивались.
Jopa
uskoivat
Jumalan
luomaksi:
Даже
верили,
что
он
создан
Богом:
Vettä
loihti
hän
hääjuhlajuomaksi
Он
превратил
воду
в
свадебное
вино
Viisi
leipää
- ja
kahdesta
turskasta
Пять
хлебов
и
две
трески
Hän
siunasi
särvintä
hurskasta!
Он
благословил
в
благочестивую
трапезу!
Oli
Pietari
pitkällä
siimalla
Петр
был
на
длинной
веревке,
Genesaretin
suurella
järvellä
На
большом
Галилейском
море
Rajumyrsky
kun
yllätti
viimalla
-
Когда
внезапно
налетел
сильный
шторм
-
Oli
Pietarin
purren
se
tärvellä.
Лодка
Петра
была
повреждена.
Huusi
Pietari:
"Pois
piru
merrasta!
Крикнул
Петр:
"Прочь,
дьявол,
из
моря!
Meripelastus
kiinni
on
Herrasta!"
Спасение
на
море
зависит
от
Господа!"
Kukaan
tullut
ei
Jeesusta
saatille
Никто
не
пришел
к
Иисусу,
Vettä
pitkin
hän
tallusti
paatille.
Он
шел
по
воде
к
лодке.
Mutta
piispa
kun
on
mustasukkainen,
Но
епископ
ревнивый,
Hän
syytteli
jumalanpilkasta:
Он
обвинил
его
в
богохульстве:
"Sinä
pastori
liehuvatukkainen!
"Ты,
пастор
с
развевающимися
волосами!
Voisit
sääntöjä
pikkasen
vilkasta!"
Ты
мог
бы
немного
освежить
правила!"
Ja
hän
hirveesti
pappia
painosti,
И
он
сильно
давил
на
священника,
Mikä
tietenkin
showtansa
mainosti
-
Что,
конечно,
рекламировало
его
шоу
-
Hippakunnassa
kun
sakaristoissa
Ведь
в
хиппи-тусовке
в
ризницах
Oli
pastori
mustissa
listoissa.
Пастор
был
в
черных
списках.
Pater
Noster
se
katteli
pilvestä
Pater
Noster
смотрел
с
облака
Kirkonpalvelijaa
radikaalista,
На
радикального
церковного
служителя,
Joka
muistutti
reipasta
ilvestä:
Который
напоминал
бодрую
рысь:
Kolehdissansakin
oli
saalista.
Даже
в
его
пожертвованиях
была
добыча.
Tuumi
Sebaot:
"Tuon
kyllä
raivaan
pois,
Подумал
Саваоф:
"Я
его
уберу,
Muuten
vallata
multa
hän
taivaan
vois!"
Иначе
он
может
захватить
мой
рай!"
Sitten
pastori
tukehtui
öylättiin,
Затем
пастор
подавился
öylättiin
(каким-то
блюдом),
Ja
kohtapa
kirstua
höylättiin!
И
вскоре
гроб
сколотили!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juice Leskinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.