Текст и перевод песни Juice Leskinen - Eurooppaan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meill'
on
itsarivaara
ja
kylmä
ja
nälkä
We
have
a
snowy
hill
and
cold
and
hunger
Ja
suuri
ja
mahtava
Venä
And
a
big
and
mighty
Russia
Hei
ystävät,
toverit,
naapurit
älkää
Hey
friends,
comrades,
neighbors,
don't
Älkää
vitkuilko
yhtään
ennää
Don't
procrastinate
any
more
Meill'
on
ankara
verotus,
ankara
johto
We
have
severe
taxation,
strict
leadership
Te
tiedätte
kai
mihin
tähtään
You
know
what
I
mean
Ja
kun
isoveljen
hommista
himmeni
hohto
And
when
the
glamour
of
the
big
brother's
business
faded
Huomenna
täältä
me
läh'tään
Tomorrow
we'll
leave
from
here
(Eurooppaan,
Eurooppaan)
(To
Europe,
to
Europe)
Se
on
kulttuurin
kehto
It's
the
cradle
of
culture
Ranskanperunoita
hehto
Lots
of
french
fries
Pakko
kertoo
että
siellä
I
must
tell
that
there
Kyllä
pätee
reunaehto
The
boundary
condition
applies
(Eurooppaan,
Eurooppaan)
(To
Europe,
to
Europe)
Eurooppaan,
on
sielläkin
pihlajalehto
To
Europe,
there's
also
a
rowan
grove
Meill'
on
hukkumisorgiat
juhannusaaton
We
have
a
midsummer
drowning
spree
Voi
törmätä
karhuun
ja
hirveen
You
might
run
into
a
bear
or
a
moose
Meill'
on
kaamos
ja
depparin
perintönä
taaton
We
have
polar
night
and
inherited
depression
from
our
grandpa
Kaivoon
se
nakkasi
kirveen
He
threw
his
axe
into
the
well
Meill'
on
tappava
talvi
ja
masentuva
mieli
We
have
a
deadly
winter
and
a
depressing
mood
Se
vahvimmat
joukosta
nyhti
It
seized
the
strongest
one
of
us
Siell'
on
sulavat
liikkeet
ja
notkea
kieli
There
are
fluent
movements
and
a
flexible
language
Ja
rahvaalle
löytyy
se
ryhti
And
the
people
have
got
the
posture
(Eurooppaan,
Eurooppaan)
(To
Europe,
to
Europe)
Minä
tahdon
sen
kokee
I
want
to
experience
it
Miten
germaanit
hokee
How
the
Germans
speak
Pakko
kertoo
että
siellä
I
must
tell
that
there
Pätee
Kalevala-trokee
The
Kalevala
trochee
applies
(Eurooppaan,
Eurooppaan)
(To
Europe,
to
Europe)
Eurooppaan,
monen
miljoonan
pään
karaoke
To
Europe,
a
karaoke
with
several
millions
of
heads
Seinänaapurit
alkavat
olla
jo
väärää
The
neighbors
have
started
to
be
on
the
wrong
side
Uskoa,
väriä,
mieltä
Faith,
color,
mind
Vaikka
tietäisimmekään
emme
matkamme
määrää
Even
though
we
don't
know
our
destination
Miellä
ei
poiketa
tieltä
We
won't
make
a
detour
Kun
muillekin
kelpaa
jo
petäjäinen
pettu
When
birch
is
already
enough
for
others
Ne
kyllästy
mantelipullaan
They
get
tired
of
almond
buns
Meillä
korkeelle
tavoite
on
asetettu
We
aim
high
Eurooppa,
täältä
me
tullaan
Europe,
we're
coming
(Eurooppaan,
Eurooppaan)
(To
Europe,
to
Europe)
Siellä
maa
hyvin
makaa
That's
where
the
country's
at
peace
Siellä
elämä
on
vakaa
That's
where
life
is
stable
Pakko
kertoo
että
luonto
I
must
tell
that
nature
Meille
markkinat
jakaa
Divides
the
markets
for
us
(Eurooppaan,
Eurooppaan)
(To
Europe,
to
Europe)
Eurooppaan,
me
tullaan
Uralin
takaa
To
Europe,
we're
coming
from
behind
the
Ural
Mountains
Ja
vieläkin
jos
kova
meille
on
Moskova
And
if
Moscow's
still
too
tough
for
us
Poistumme
mutkasta
Volgan
We'll
leave
from
around
the
bend
of
Volga
Omaksumme
ne
teesit
ja
marseljeesit
We'll
adopt
the
theses
and
Marseillaises
Ja
tanssimme
saksanpolkan
And
we'll
dance
the
German
polka
(Eurooppaan,
Eurooppaan)
(To
Europe,
to
Europe)
Siell'
on
niittyä,
hakaa
There's
meadows,
there's
forest
Siellä
hermo
ei
prakaa
There
your
nerves
won't
snap
Pakko
Lenitalle
kortin
I
must
send
a
postcard
to
Lenita
Että
käytämme
krakaa
That
we're
using
kraka
(Eurooppaan,
Eurooppaan)
(To
Europe,
to
Europe)
Eurooppaan,
me
tullaan
Uralin
takaa
To
Europe,
we're
coming
from
behind
the
Ural
Mountains
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juice Leskinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.