Текст и перевод песни Juice Leskinen - Hattulan pappilassa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hattulan pappilassa
В Хаттульском пасторском доме
Ja
sen
Hattulan
pappilan
rannassa
И
у
того
Хаттульского
пасторского
дома,
на
берегу,
On
apupapin
papupata
pannassa
Висит
на
крюке
котелок
помощника
пастора,
Koska
katkarapu-härkäpapukeitossa
Ведь
в
супе
из
креветок
и
бобов,
On
läskit
suolan
peitossa
Сало
в
соли
покоится.
Ja
sen
Hattulan
pappilan
palkeita
И
меха
того
Хаттульского
пасторского
дома,
Me
käytämme
kun
kyhäilemme
valkeita
Мы
используем,
когда
разжигаем
костры,
Pääsiäiseksi
tai
vaikka
mittumaariksi
На
Пасху
или
хоть
на
Масленицу,
Ne
riittää
repertuaariksi
Их
хватит
для
репертуара.
Ja
sen
Hattulan
pappilan
sonnilla
И
у
быков
того
Хаттульского
пасторского
дома,
Nenärenkaita
on
usealla
tonnilla
Колец
в
носу
на
много
тонн,
Mutta
märehtivä
lehmä
satakerrassaan
Но
жвачное
животное
стократно,
On
aivan
kiinni
herrassaan
Предано
своему
хозяину.
Ja
sen
Hattulan
pappilan
metsissä
И
в
лесах
того
Хаттульского
пасторского
дома,
On
lapin
poika
useassa
sketsissä
Лапландский
парень
во
многих
сценках
участвует,
Ja
ihme
kyllä
se
on
vielä
hengissä
И,
удивительно,
он
все
еще
жив,
Vaikka
heinää
on
sen
kengissä
Хоть
сено
и
в
его
ботинках.
Ja
sen
Hattulan
pappilan
penkillä
И
на
скамейке
того
Хаттульского
пасторского
дома,
On
apostolin
peeveli
lenkillä
Черт
апостола
на
прогулке,
Se
ei
itseänsä
rasittele
murheilla
Он
себя
заботами
не
обременяет,
Se
tahtoo
penkkiurheilla
Он
хочет
заниматься
"диванным"
спортом.
Ja
sen
Hattulan
pappilan
uuhella
И
в
сарае
того
Хаттульского
пасторского
дома,
On
karsinassa
savuttava
puuhella
Дымится
дровяная
печь,
Siksi
uanalla
on
karva
korkkiruuvilla
Поэтому
шерсть
на
овце
завита
штопором,
Ja
hellempää
on
puuvilla
А
хлопок
мягче.
Ja
sen
Hattulan
pappilan
tontilla
И
на
участке
того
Хаттульского
пасторского
дома,
On
kotipesä
myös
kameleontilla
Есть
родной
дом
и
у
хамелеона,
Teemme
voita
ihan
moderneilla
kirnuilla
Мы
делаем
масло
в
современных
маслобойках,
Ei
auta
liikaa
virnuilla
Нечего
слишком
ухмыляться.
Sillä
Hattulan
pappilan
mullasta
Ведь
из
земли
Хаттульского
пасторского
дома,
Leipä
lähtee
mutta
vasikka
on
kullasta
Хлеб
растет,
а
теленок
из
золота,
Ja
sen
ympärillä
käymme
piirileikeissä
И
вокруг
него
мы
водим
хороводы,
Tylsissä
mut
veikeissä
Скучные,
но
забавные.
Mutta
Hattulan
pappilan
talkoista
Но
с
коллективной
работы
в
Хаттульском
пасторском
доме,
Sieltä
palatessa
pälätämme
palkoista
Возвращаясь,
мы
болтаем
о
зарплате,
Homma
hanskassa
on
hanska
naulassa
Дело
в
шляпе,
перчатка
на
гвозде,
Ja
naula
on
päässä
ja
kaulassa
А
гвоздь
в
голове
и
шее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juice Leskinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.