Juice Leskinen - Hei, Leikitäänkö? - перевод текста песни на немецкий

Hei, Leikitäänkö? - Juice Leskinenперевод на немецкий




Hei, Leikitäänkö?
Hey, spielen wir?
On sulla mies, myös minä naimisissa oon.
Du hast einen Mann, auch ich bin verheiratet.
No mitä tehdään, luotetaanko kohtaloon?
Na, was machen wir, vertrauen wir dem Schicksal?
Kai sääkin hartaana mietit, kuinka meille kävikään.
Du denkst sicher auch ernsthaft nach, wie es uns wohl ergangen ist.
Mm-mm-mm, no leikitään.
Mm-mm-mm, na, lass uns spielen.
Nyt jo mietit leikitäänkö, ja mitä siitä seuraakaan.
Jetzt denkst du schon, ob wir spielen sollen, und was daraus folgt.
Se kenties pohdit jäänkö, vai lähdenkö taas litomaan.
Vielleicht überlegst du, ob ich bleibe, oder ob ich wieder stiften gehe.
En tahdo rikkoa mitään, enkä jäädä miettimään.
Ich will nichts kaputt machen, und auch nicht grübelnd zurückbleiben.
Mm-mm-mm, no leikitään.
Mm-mm-mm, na, lass uns spielen.
olet kaunis, sellaista sielu janoaa.
Du bist schön, danach dürstet die Seele.
Saan susta voimaa, mitä muualta en saa.
Ich bekomme Kraft von dir, die ich sonst nirgends bekomme.
Voi kumpa tietäisit kuinka, on mieli hyvillään.
Ach, wenn du nur wüsstest, wie wohl mir ist.
Mm-mm-mm, no leikitään.
Mm-mm-mm, na, lass uns spielen.
Laitan käden hiuksiisi, saan sinut lähestymään.
Ich lege meine Hand in dein Haar, bringe dich dazu, näherzukommen.
Nyt jo mahduin unelmiisi, sen noista silmistä nään.
Jetzt passe ich schon in deine Träume, das sehe ich in diesen Augen.
Jos tahdot miehen rakastuneen, tässä oon ja tähän jään.
Wenn du einen verliebten Mann willst, hier bin ich und hier bleibe ich.
Mm-mm-mm, joko leikitään?
Mm-mm-mm, spielen wir jetzt?





Авторы: Juice Leskinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.