Текст и перевод песни Juice Leskinen - Isadora Duncan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isadora Duncan
Айседора Дункан
Isadora
harsoillaan
kun
itseänsä
hankaa
Айседора
в
шарфах
своих,
когда
себя
ласкает,
Jotain
valuu
nivuksiini
alas
selkärankaa
Что-то
струится
по
спине
моей,
в
пах
достигает.
(Isadoooora)
(Айседооора)
Minkä
ruumiin
sait
ja
mihin
liikkeisiin
Какое
тело
ты
получила
и
для
каких
движений,
Kuumiin
ja
viimeisiin
Страстных
и
последних?
Taivaastako
laskeuduit
vai
kohositko
maasta?
С
неба
ли
ты
спустилась,
или
из
земли
возникла?
Puhut
kieltä
jota
kukaan
muu
ei
enää
haasta
Ты
говоришь
на
языке,
которому
никто
не
перечит.
(Isadooooora)
(Айседооора)
Jotain
loitko
mitä
muut
luoneet
ei
ois?
Создала
ли
ты
то,
что
другие
создать
не
смогли
бы?
Takaisin
toitko
minkä
kirkko
vei
pois?
Вернула
ли
ты
то,
что
церковь
отняла?
Viimein
kun
oot
itsesi
sä
ajanut
jo
piippuun
Когда
себя
ты
наконец
до
изнеможения
довела,
Reumatismi
reidet
syö
ja
rinnat
rupee
riippuun
Ревматизм
изъедает
бедра,
и
грудь
обвисла.
(Isadooooora)
(Айседооора)
Sä
olit
tähti
joita
ennekin
sammunut
on
Ты
была
звездой,
подобные
которой
гасли
прежде,
Siitä
lähtien
kun
henkes
lähti
oot
kuolematon
С
тех
пор,
как
дух
твой
ушел,
ты
стала
бессмертной.
Ja
viimein
kun
itsesi
sä
vetänyt
jo
kuiviin
И
наконец,
когда
себя
ты
досуха
исчерпала,
Hienointa
on
henki
heittää
ikiomaan
huiviin
Прекраснее
всего
— отдать
дух
в
собственный
шарф.
(Isadooooora)
(Айседооора)
Sä
olit
tähti
joita
ennekin
sammunut
on
Ты
была
звездой,
подобные
которой
гасли
прежде,
Siitä
lähtien
kun
henkes
lähti
oot
kuolematon
С
тех
пор,
как
дух
твой
ушел,
ты
стала
бессмертной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: juice leskinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.